Possible Results:
acelerara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofacelerar.
acelerara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofacelerar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofacelerar.

acelerar

Esto ocasionó que el núcleo central de su planeta acelerara este proceso.
This caused the central core of your planet to accelerate this process.
Tomamos unas cervezas, le pedí que lo acelerara.
Had a few beers, I asked him to expedite...
Sé que el Parlamento Europeo desearía que la Comisión acelerara el proceso.
I know that the European Parliament would like the Commission to accelerate the process.
El presidente turcomano Gurbanguli Berdimukhammedov recientemente ordenó a su gobierno que acelerara cambios constitucionales.
Turkmen President Gurbanguli Berdimukhammedov recently ordered his government to speed up constitutional changes.
Dije que no acelerara el reactor.
I said not to push the engine.
NORUEGA y BOLIVIA prefirieron no posponer que se acelerara la aplicación de los requerimientos de documentación.
NORWAY and BOLIVIA preferred not to postpone accelerating the implementation of documentation requirements.
No lo discuto, es posible que él acelerara el desarrollo de las cosas.
Though I agree that he could expedite the course of events.
Instó a que se acelerara el alivio de la deuda de los países pobres más gravemente endeudados.
He urged accelerated debt relief to the most heavily indebted poor countries.
Sí, sí, que lo acelerara.
Yeah, yeah, expedite it.
La Junta ratificó las propuestas y se exhortó al Director que acelerara su aplicación.
The proposals were endorsed by the Board and the Director was enjoined to hasten their implementation.
Encomendó a la Comisión que acelerara la elaboración de su Opiniones sobre las solicitudes de adhesión.
The Commission was requested to expedite preparation of its Opinions on the membership applications.
El déficit fiscal se amplió y aumentó la liquidez interna, lo que contribuyó a que se acelerara la inflación.
The fiscal deficit widened and domestic liquidity expanded, contributing to higher inflation.
Si vamos con este proveedor en lugar de otro, entonces acelerara el proyecto?.
If we go with this provider instead of the other, then will it speed up the project?
Alentó además a la secretaría del SMOC a que acelerara la ejecución del programa restante de talleres regionales.
It further encouraged the GCOS secretariat to expedite the remaining programme of regional workshops.
Las CE dijeron que esperaban que la labor del Congreso se acelerara en un futuro próximo.
The EC said that it hoped work in Congress would be accelerated in the near future.
Quería que el juicio se acelerara, para que yo cayera rápido. ¿Pero por qué?
He wanted the trial to be rushed, so I'd go down quick.
Monseñor Chávez pidió que se acelerara el cambio para que su sustituto le entrara a aquella crisis.
Archbishop Chávez asked that the change be speeded up so that his substitute would take on that crisis.
Marruecos recomendó que la Arabia Saudita acelerara la aplicación de las garantías jurídicas para asegurar la independencia del poder judicial.
Morocco recommended that Saudi Arabia expedite the implementation of the legal guarantees to ensure the independence of the judiciary.
Estas personas afirman que la pérdida de esta protección fue la causa para que el proceso de envejecimiento se acelerara rápidamente.
They claim the loss of this protection caused the aging process to accelerate rapidly.
Exhortaron a que se acelerara el proceso de ratificación y aplicación de los tres instrumentos universales contra el terrorismo.
They called for the acceleration of the process of ratification and implementation of the 13 universal instruments against terrorism.
Word of the Day
ink