Possible Results:
accionarías
-you would activate
Conditionalconjugation ofaccionar.
accionarías
-you would activate
Conditionalvosconjugation ofaccionar.

accionar

Las redes de propiedades revelan las pautas de las relaciones accionarias.
So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations.
Los bancos de inversiones, los accionistas y los ejecutivos con participaciones accionarias ganarán millones.
Investment banks, shareholders and executives with stock options stand to make millions.
Imposición de lucro marginal de las transferencias accionarias;
Taxation of marginal profits from stock transfers;
Los ingresos totales que recibe un empleado se tendrán en cuenta en el cálculo, incluyendo las bonificaciones, participaciones accionarias o asignaciones.
The total income an employee receives will be considered in the calculation, including any bonuses, stock options, or allowances.
Un capital era producido en 2010 de 25,8 millones de euros con la venta de naves de cuotas accionarias y gain.
In 2010 a Capital gain of 25,8 million euros with the sale of ships and share quotas was produced.
Y los vínculos representan las relaciones accionarias: el accionista A tiene un x porcentaje de las acciones en la compañía B.
And the links represent the shareholding relations, so Shareholder A has x percent of the shares in Company B.
En caso de insolvencia, tanto el banco como el mutuatario reciben las sumas de una subasta basada en las cuotas accionarias corrientes.
In the event of insolvency, both the bank and the borrower receive the sums deriving from an auction based on current share quotations.
El acuerdo para efectuar la transferencia del paquete de participaciones accionarias de la empresa de construcción de maquinaria energética se llevó a cabo en dos etapas.
The deal to transfer the block of shares in the power engineering company was carried out in two stages.
Sacado, va de entidades accionarias que no meten la mayoría pública del capital social Sapir a peligro aclarado padecido - ha precisado -.
Draft, goes quickly clarified - it has specified - of share entities that do not endanger the public majority of the Sapir share capital.
En el caso de las empresas que preparan las cuentas consolidadas o aplican el método de la participación en sus inversiones accionarias, este plazo se extiende hasta el día 31 de mayo 2015.
In case of companies which prepare consolidated accounts or apply equity method in its shareholding investments, the deadline is until 31st May 2015.
Fusión en el Sector de Distribución de Vinos de Importación – Fuimos contratados conjuntamente por 3 competidores locales para diseñar y evaluar los términos y participaciones accionarias de una potencial fusión.
JV in the Imported Wine Distribution Sector–We were jointly engaged by 3 competing local players in the design and evaluation of the terms and equity stakes of a potential consolidation JV.
Hoy en día, con estructuras accionarias y gestión independientes, actuan cada uno en su continente, lo que lleva a la excelencia en productos y servicios a los principales clientes de la línea blanca y acondicionamento automotivo.
Today, with independent ownership and management structures, each acts on its continent, leading to excellence in products and services to major customers of home appliances and automotive air conditioning.
No el fin de las élites tradicionales como algunos suponen, pues éstas han sabido insertarse en el nuevo modelo, transitando hacia nuevas inversiones en el sector servicios e intercambiando sus empresas por participaciones accionarias en transnacionales.
These elites they have been able to insert themselves into the new model, investing in the service sector and trading their companies for share options in transnational companies.
Ha contribuido los ingresos decurrentes de la cesión de cuotas accionarias para 51,5 millón con respecto a 26,2 millón en los primero mediados de 2018 al crecimiento de los resultados en su mayor parte ().
To the increase of the results it has mainly contributed the returns deriving from the cession of share quotas (for 51,5 million regarding 26,2 million in the first half of 2018).
Aunque el proceso de organización jurídica de una empresa es bastante más complicado que la titulación de una vivienda, en la mayoría de los casos, este proceso se llevó a cabo aceledaramente a través de transacciones accionarias, creación y fusión de sociedades.
Although the process of legally organizing a business is much more complicated than titling a house, this process took place rapidly in the majority of cases through shareholder transactions and the creation and fusion of corporations.
La cesión de las cuotas accionarias ha contribuido a la alza de los resultados también: el ingresos extraordinario más consistente es determinado de la cesión de la participación en TFG Transfracht que ha estado a 17 millones de euros igual.
Al rise of the results has contributed also the cession of the share quotas: the extraordinary proceeds more consisting are determined by the cession of the participation in TFG Transfracht that has been pairs to 17 million euros.
Así, Viltalideas intenta desarrollar herramientas de comunicación para una mejor toma de conciencia y propuestas de medidass de accionarias.
Vitalideas therefore attempts to develop communication tools for raising awareness and proposing ways.
Aprende consejos expertos, grandes trampas para evitar, lo que buscan los inversionistas, cómo funcionan las participaciones accionarias y más.
Learn expert tips, big pitfalls to avoid, what investors are looking for, how equity works, and more.
En determinadas circunstancias, los accionistas pueden verse limitados por estructuras accionarias que favorecen a los fundadores o a los primeros inversores.
In some instances, shareholders may be constrained by share structures that privilege founders or early investors.
Cuando el jefe diga que no hay dinero para aumentos y que las plantas deben cerrar, ¡pregunte sobre las nuevas recompras accionarias!
When the boss says there's no money for a raise and plants must close, ask about the new share buybacks!
Word of the Day
pheasant