Acción Democrática
- Examples
Más adelante este último es sustituido por el Boletín de la acción democrática y social croata (Bilten Hrvatske Democratske i Socijalne Akcije) editado desde 1961 hasta 1973. | Thereafter, this last was replaced by a Bulletin of the democratic and social Action Croatian (Bilten Hrvatske Demokratske I Socjalne Akcije) from 1961 to 1973. |
Quiere concienciar a los ciudadanos sobre los peligros de la dictadura, promover la acción democrática y el pensamiento, y fortalecer el consenso anti-totalitaria de la sociedad. | In this way it wants to sharpen awareness of the dangers of dictatorship, to further democratic thinking and action, and to promote an anti-totalitarian consensus within society. |
También asesora a las víctimas de la dictadura del SED. Quiere concienciar a los ciudadanos sobre los peligros de la dictadura, promover la acción democrática y el pensamiento, y fortalecer el consenso anti-totalitaria de la sociedad. | In this way it wants to sharpen awareness of the dangers of dictatorship, to further democratic thinking and action, and to promote an anti-totalitarian consensus within society. |
Ningún diagnóstico pesimista debe desanimar el pensamiento y la acción democrática. | No pessimistic diagnosis will discourage democratic thinking and action. |
La acción democrática trae consigo la esencia de desobediencia civil no violenta al sistema injusto. | Democratic action carries with it the essence of non-violent civil disobedience to the unjust system. |
Tenemos que apoyar a la sociedad civil de estos países, su acción democrática y su demanda de más libertad. | We need to support civil society in these countries, its democratic action and its demand for more freedom. |
Tienen una cosa en común: el deseo de confinar la acción democrática del pueblo dentro de las fronteras nacionales. | They have one thing in common: an urge to confine peoples' democratic reach behind national borders. |
Para muchos líderes políticos, es en la economía en donde está el eje central de la acción democrática en la actualidad. | For many political leaders, the economy is the current backbone of democratic action. |
Honrar a un campeón comunitario demuestra que aún una sola persona puede ser un agente efectivo para el cambio, y alienta la acción democrática. | Honoring a community champion demonstrates that even one person can be an effective agent for change, and encourages democratic action. |
Ante todo, se trata de restablecer la transparencia en la elaboración de decisiones, algo que es el fundamento mismo de toda acción democrática. | It is a question, above all, of establishing transparency in the decision-making process - something which is fundamental to all democratic activity. |
Para que tenga sentido, debemos involucrarnos a diario Cuando menciono "democrática de protesta" desafío la forma en que pensamos sobre acción democrática. | For it to have meaning, it's something we must engage in every day. When I say "protest democracy," I'm challenging how we think about democratic action. |
Al respecto, quisiera agradecer al Presidente que respondiera positivamente a nuestra iniciativa y que también incluyera la cuestión del fortalecimiento de la acción democrática internacional en las Naciones Unidas. | In that connection, I would like to thank the President for his positive response to our initiative and also for including the issue of strengthening international democratic action at the United Nations. |
En este mundo en el que nos enfrentamos a problemáticas de alcance cada vez más global y donde las soluciones exigen una acción democrática internacional, Avaaz está posicionada de forma única para generar cambio social. | In a world where the problems we face are consistently global, and the solutions to them increasingly require global, democratic action, Avaaz is uniquely placed to effect change. |
Las iniciativas Jasper y Jessica deben utilizarse de modo que no se abandone la acción democrática y no se cargue el tesoro público de deudas que tendrán que pagar las generaciones venideras. | The Jasper and Jessica initiatives must be used in such a way that democratic action is not abandoned and that the public purse is not saddled with debts for generations to come. |
En este mundo en el que los problemas a los que nos enfrentamos son cada vez más de alcance global, y donde las soluciones exigen una acción democrática internacional, Avaaz está posicionada de manera única para generar este tipo de cambio. | In a world where the problems we face are consistently global, and the solutions to them increasingly require global democratic action, Avaaz is uniquely placed to effect change. |
El activista por los derechos humanos bareiní Nabeel Rajab fue liberado y recibió un indulto real el mismo día que Ibrahim Sharif, secretario general del partido de izquierda, Sociedad nacional de acción democrática, era enviado a prisión hasta tanto se realice una investigación. | Bahraini human rights activist Nabeel Rajab was freed from prison and received a royal pardon on the same day Ibrahim Sharif, secretary general of the leftist National Democratic Action Society political party, was sent to jail pending investigation. |
Distribución de respuestas enviadas por los votantes de Acción Democrática. | Distribution of answers submitted by Democratic Action voters. |
Se alió con Acción Democrática y las burocracias en las elecciones sindicales. | It was allied with Democratic Action and the bureaucracies in the union elections. |
Dejó al descubierto la grave fractura interna de Acción Democrática, el principal partido político. | It unveiled the serious fracture within Acción Democrática, the main political party. |
La Junta de Gobierno encabezada por Rómulo Betancourt, dirigente de Acción Democrática, convocó elecciones. | The Government Junta headed by Rómulo Betancourt, the Democratic Action leader, called elections. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
