Possible Results:
acato
Presentyoconjugation ofacatar.
acató
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofacatar.

acatar

Pero la decisión ha sido adoptada y la acato.
But the decision was made and I stand by it.
No estoy más en el FBI No acato tus órdenes.
I'm not in the Bureau anymore. You don't give me orders.
Tenemos un problema, porque no acato órdenes de gallináceas.
Well, we have a problem. I don't take orders from poultry.
Bueno, entonces acato tu decisión.
Well, then welcome to your decision.
Pero tal como está hoy la cosa, no acato órdenes de nadie.
One thing is certain, I won't obey orders from anyone.
Yo no acato ordenes de nadie.
I do not take orders from anybody.
Yo acato, imito cuando conduzco por la derecha o la izquierda.
I conform, I imitate when I drive on the left.
Bueno, entonces acato tu decisión.
Well, then welcome to your decision.
Ya no acato ordenes de ti.
I don't take orders from you anymore.
¡Sigo correctamente y acato las directrices, las políticas y los procedimientos de Sports Direct!
I correctly follow and abide by Sports Direct guidelines, policies & processes!
Yo no acato órdenes suyas.
I don't take orders from you.
Sí, acato órdenes, Tony.
Yes, I've got my orders, Tony.
No acato órdenes de nadie que no sea la Presidenta de los Estados Unidos. Ahora, muévete.
I don't take orders from anybody but the president of the United States.
¡Yo no acato órdenes!
Don't tell me what to do!
Los obispos no se hacen presentes en el masivo acato de clausura de la Cruzadas de Alfabetización.
The bishops did not attend the massive closing celebration of the Literacy Campaign.
Chávez descartó siempre su posibilidad y la mayoría oficialista del CNE actuó en estricto acato a las instrucciones del Comandante.
Chávez always discarded the possibility and the official NEC majority acted in strict compliance with instructions from the Comandante.
Con todo el debido respeto, acato la decisión adoptada por la Asamblea, pero ésta no ha sido una votación secreta.
With all due respect I appreciate the decision the House has taken but this has not been a secret ballot.
En su nuevo papel de predicador del acato a la Constitución, lo más benigno que produce son sonrisas.
In his new role, as preacher of abiding by the Constitution, smiles are the most benign of reactions to his new stand.
Señor Presidente, yo acato su interpretación a título personal, y quiero decirle al Sr. Colino que el martes él solicitó en esta Asamblea un voto negativo al procedimiento de urgencia.
Mr President, I respect that personal interpretation, and I would like to say to Mr Colino that on Tuesday he asked this House to vote against the use of urgent procedure.
Usted no puede descargar, usar, o, de lo contrario, exportar o re-exportar los Servicios o cualquier equipo asociado a ellos, excepto en pleno acato de este Acuerdo y de todas las leyes y reglamentos aplicables.
You may not download, use, or otherwise export or re-export the Services or any equipment associated therewith except in full compliance with this Agreement and all applicable laws and regulations.
Word of the Day
to drizzle