- Examples
Cuando el día se acaba salto a mi coche y vuelvo a acasa con mi pequeña familia. | When the working day is over I jump into my car and go back home to my small family. |
A través de la transparencia de las ofertas de la ciudad Usted pueden pre-seleccionar de antemano las decisiones y actuar como acasa. | Trough the transparency of the cities offer one can pre-select in advance the choices and act like at home. |
Las habitaciones del aCasa son confortables y están amuebladas de forma única. | The aCasa's rooms are all comfortably and uniquely furnished. |
Asegúrese de proporcionar la iluminación, porque para ir aCasa no quiere, y por la noche. | Be sure to provide the lighting, because to go toHouse does not want to, and after dark. |
El aCasa Bed & Breakfast ofrece habitaciones muy bien amuebladas y equipadas con comodidades modernas y conexión Wi-Fi gratuita. | The aCasa Bed & Breakfast offers lovingly furnished rooms equipped with modern amenities and free Wi-Fi internet access. |
Acasa Bed & Breakfast está en una fantástica zona de Fráncfort (Bockenheim), a solo diez minutos a pie de Museo Senckenberg y Centro de congresos Messe Frankfurt. | Located in Frankfurt (Bockenheim), Acasa Bed & Breakfast is within a 10-minute walk of Senckenberg Museum and Congress Center Messe Frankfurt. |
Ver disponibilidad Mapa Breve descripción El ACASA Suites está situado en Zúrich, a 3 minutos a pie de la estación de tren de Oerlikon y a 900 metros de Messe Zurich, y ofrece alojamiento con centro de fitness y aparcamiento privado. | Check availability Map Quick description Located in Zürich, a 3-minute walk away from Oerlikon Train Station and 900 metres from Messe Zurich, ACASA Suites provides accommodation with a fitness centre and private parking. |
Corr.: ¿Usted quisiera volver acasa? ¿Qué esloquemás echa demenos enMoscú? | Correspondent: Would you like tocome back home? What doyou miss most? |
El ACASA Suites alberga una zona de spa y bienestar, equipada con sauna, baño de vapor y servicio de masajes. | At ACASA Suites guests are welcome to take advantage of a wellness and spa area, with sauna, steam bath and massages. |
Hay numerosos lugares de interés cerca de la aCasa, entre los que se encuentran el Palmengarten (jardines botánicos), el Museo Senckenberg y la Universidad de Frankfurt. | Many popular attractions are close to the aCasa. These include the Palmengarten (botanical gardens), the Senckenberg Museum and Frankfurt University. |
Aquí tenéis unas fotos de la exhibición que los artistas Alex Hornest & Thais Ueda llevaron a cabo el pasado mes de marzo sobre la fachada del edificio de la organización ACASA en Curitiba (Brasil). | Here are a few photos of the expo that happened in March where artists Alex Hornest & Thais Ueda painted the facade of the ACASA building in Curitiba (Brazil). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
