Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofacarrear.

acarrear

Según el tamaño, los problemas que acarrean son diferentes.
Depending on the size, the problems they bring are different.
Los cargos acarrean penas de hasta tres años de cárcel.
The charges carry penalties of up to three years in prison.
Nosotros advertimos a todos nuestros clientes que las inversiones acarrean riesgos.
Well, we advise all our clients that investments carry risk.
El mantenimiento de las infraestructuras TI acarrean costes ocultos.
The maintenance of IT infrastructures carries hidden costs.
¡Cuánto dolor acarrean los ataques a uno u otro de ellos!
How painful are attacks on one or other of these!
Los antipsicóticos típicos, como el haloperidol acarrean un riesgo más alto de EPS.
The typical antipsychotics such as haloperidol carry a higher risk of EPS.
Y en la sociedad de Sri Lanka, las mujeres acarrean con la carga.
And in Sri Lankan society, the women shoulder the burden.
Pero tantas oportunidades acarrean un aumento en el número de competidores.
But with many opportunities comes an increase in competition.
Ellos se niegan a aceptar Mi advertencia y se acarrean sus engaños.
They refuse to accept My warning and they carry on in their delusions.
Mientras los insectos acarrean polen, nosotros acarreamos historias de modo que podemos esparcir rumores.
While insects carry pollen, we carry stories so we can spread rumours.
Ambas acarrean mayor humedad que la que hay al interior, en el sureste.
Both carry more humidity than inland in the southwest.
Las cookies son pequeños archivos y no se acarrean importantes problemas de espacio en disco.
Cookies are small files and won't pose any significant disk-space concerns.
También las infraestructuras de los hospitales acarrean muchos problemas.
There are also many problems with the facilities themselves.
Pero las discusiones que se alargan por años y años también acarrean sus riesgos.
But talks that drag on for years and years also carry their risks.
Génesis 6:3a [La desobediencia y la rebeldía constantes acarrean el castigo del Señor.]
Genesis 6:3a [Continual disobedience and rebellion will eventually bring on the Lord's retribution.]
Los contratos negociados tras una solicitud de propuestas acarrean más riesgos.
Additional risks are attached to contracts negotiated following a request for proposal (RFP).
El apego y la aversión acarrean conductas destructivas y crean mucha fuerza negativa y sufrimiento.
Attachment and aversion bring destructive behavior and create much negative force and suffering.
Los depósitos que acarrean agua u otros líquidos requieren mantenimiento y limpieza con menos frecuencia.
Tanks that carry water or other liquids need less maintenance and cleaning thereof.
De que acarrean a sus espaldas una gran responsabilidad.
That they bear a very heavy responsibility.
La cirugía de trasplante de hígado y el tratamiento después de la cirugía acarrean grandes riesgos.
Liver transplant surgery and management after surgery carry major risks.
Word of the Day
to predict