Possible Results:
acampar
Mis ángeles acamparán alrededor de ellos y batallarán por ellos. | MY angels will camp around about them and war for them. |
MIS ángeles acamparán alrededor de ellos y combatirán por ellos. | MY angels will camp around about them and war for them. |
Los devotos acamparán afuera durante la noche. | Devotees will camp outside during the night. |
Mientras crean que Lara está en el castillo, acamparán allí afuera. | As long as they think Lara's in the castle, they'll camp out there. |
Pronto acamparán en la puerta. | They'll be camping on the doorstep next. |
Los voluntarios acamparán en el Camping West Winds en la noche y trabajarán en el huerto durante el día. | Volunteers will camp at the West Winds Campground at night and work in the garden during the day. |
Todos los israelitas acamparán bajo su propio estandarte y en su propio campamento, según sus escuadrones. | The Israelites are to set up their tents by divisions, each man in his own camp under his own standard. |
Los aficionados argentinos acamparán durante días antes del rallye para obtener los mejores puestos de visualización una vez que la acción se ponga en marcha. | Argentinian rally fans will camp out for days before the rally to get the best viewing spots once the action rolls through. |
Ellos han de llevar la Morada con todos sus utensilios, estarán al servicio de ella y acamparán en torno a ella. | They are to carry the Holy Tent, and all its furnishings; they are to take care of it and set up their camp around it. |
Acamparán frente a mi puerta. | They're gonna be camped on my doorstep. |
Sin embargo, la ciudad no recibió su nombre hasta agosto de 1849, un año después de que tres mineros de oro franceses acamparan en un barranco inicialmente llamado North Fork Dry Diggings. | However, the city did not receive its name until August 1849, one year after three French gold miners camped at a ravine initially called North Fork Dry Diggings. |
Luego como un esquema, se acamparan fundiendo Árboles casas colinas por el engaño usual. Pero será demasiado tarde; y yo me iré callado entre los hombres que no se dan vuelta, con mi secreto. | Then, as on a screen, trees houses hills will advance swiftly in familiar illusion, But it will be too late; and I will return, silently, to men who do not look back, with my secret. |
Varias erupciones menores pero significativas ocurrieron el año pasado, y la CONRED solo dio advertencias limitadas para que los turistas no acamparan en el área de la meseta y que los líderes de las comunidades se mantuvieran en contacto con las agencias de emergencia. | Several smaller but significant eruptions occurred last year, with the government's CONRED limiting their warnings for tourists not to camp in the plateau area and for the leaders of communities to stay in contact with emergency agencies. |
Pero esto se produce solo después de que los legisladores por California Jimmy Gómez y Nanette Barragán intervinieran a favor de la familia Meza, acamparan durante la noche junto a ellos del lado estadounidense, cerca del punto de entrada Otay Mesa, entre Tijuana y San Diego. | But this came only after California Congressmembers Jimmy Gomez and Nanette Barragán intervened on behalf of Meza's family, camping out overnight with them on the U.S. side of the border near the Otay Mesa Port of Entry between Tijuana and San Diego. |
Acamparan esta noche en carpa. | Overnight in tent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.