acabo de conseguir
- Examples
Papi acabo de conseguir un respiro en el caso. | Daddy just got a break in the case. |
No, acabo de conseguir mi licencia de piloto hace tres días. | No, I just got my pilot's license three days ago. |
Bien, la buena noticia es, que acabo de conseguir | Well, the good news is, I just happen to have |
Y yo que acabo de conseguir un buen bronceado. | And I just got a good base tan. |
Y yo que acabo de conseguir un buen bronceado. | And I just got a good base tan. |
Si haces eso, y no lo hará acabo de conseguir, ya sabes. | You do that, and he won't just get you, you know. |
No te vas a creer lo que acabo de conseguir. | You won't believe what I just got. |
De hecho, acabo de conseguir algo de tiempo hoy. | Uh, actually, I just freed up some time today. |
Tio, acabo de conseguir el último número de la revista Trasher. | Hey, dude, I just got the recent edition of "Thrasher." |
Sí, no, acabo de conseguir la mía hoy. | Oh, yeah, no, I just got mine today. |
Ahora no sé si has cogido eso, pero acabo de conseguir siete. | Now I don't know if you caught that, but I just hit seven. |
Vamos, acabo de conseguir mi licencia. | Come on, I just got my driver's license. |
Hey, acabo de conseguir el número de esa chica. | Hey. I just got that girl's number. |
Y yo acabo de conseguir un trabajo. | And I just got a job. |
Lo acabo de conseguir para mis maletas. | I just got it for my bags. |
Oh, mirad, he conseguido— acabo de conseguir una más. | Ah, look, I got... just got another one. |
De hecho, acabo de conseguir un triunfo personal. | Actually, I've had a personal triumph of late. |
Creo que acabo de conseguir su asiento. | I think I just got your seat. |
Sí, acabo de conseguir el CD. | Yes, I just got the track. |
Y acabo de conseguir un guion. | And I just got the script. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.