Possible Results:
acabaría
-I would finish
Conditionalyoconjugation ofacabar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofacabar.

acabar

Bueno, ese libro no acabaría en sus manos por casualidad.
Well, that book didn't end up in his hands by chance..
Más temprano o más tarde alguien acabaría tomando el lugar.
Sooner or later, someone would end up taking your place.
Los mayas creían que el mundo acabaría en el 2012.
The Mayans believed that the world would end in 2012.
Tarde o temprano, incluso el dinero del templo se acabaría.
Sooner or later, even the temple money would run out.
Nunca pensé que acabaría en un sitio como este.
Never believed I'd end up in a place like this.
Tu relación se acabaría más rápido de lo que dices...
Your relationship would be over faster than you can say...
Si esto fuera una película, acabaría diferente.
If this were a movie, it would end different.
Terry decía que si íbamos a la policía, esto no acabaría.
Terry said if we went to the police, it wouldn't end.
No entiendo por qué acabaría las cosas tan de repente.
I just don't understand why she would end things so suddenly.
Me enseñaron que el mundo se acabaría en invierno.
I was taught the world would end in winter.
No entiendo por qué acabaría las cosas tan de repente.
I just don't understand why she would end things so suddenly.
En tal caso, Europa acabaría debilitándose y siendo más dependiente.
Europe would in that case become weaker and more dependent.
Sabía que acabaría con él de un modo u otro.
I knew it would get him one way or the other.
Britta, me prometiste que esta fiesta privada acabaría a las 8:00.
Britta, you promised that this private party would be done by 8:00.
Sabía que un día acabaría todo, como en los sueños.
I knew that one day it would be all over, as in dreams.
Este parque acabaría siendo el complejo de oficinas «iTiden» (kvarteret iTiden).
This would eventually become the ‘iTiden’ office park (kvarteret iTiden).
Me ha advertido que acabaría metido en un buen lío.
He warned me that I would end up in trouble.
Somos adultos, y sabíamos que un día u otro acabaría.
We're adults, and we knew it had to end sometime.
Si hubiese tenido idea que acabaría de este modo...
If I had any idea it would end up this way...
No obstante, naturalmente, esto acabaría con la solidaridad que tenemos.
But that, of course, would break the solidarity we have.
Word of the Day
scarecrow