acabamos de mudarnos

Mi hija y yo acabamos de mudarnos a Roosevelt Island.
My daughter and I just moved to Roosevelt Island.
En realidad, Mark y yo acabamos de mudarnos a Tribeca.
Actually, Mark and I just moved to Tribeca.
-Bueno, mira Sé que acabamos de mudarnos juntos.
Well, look... I know we just moved in together.
Mi nombre es Lee, mi tío y yo acabamos de mudarnos aquí.
My name's Lee. My Uncle and I just moved here.
Mi mujer y yo acabamos de mudarnos de Boston.
My wife and I just moved in from Boston last week.
Mire, acabamos de mudarnos a la zona.
Look, we just moved into the area.
Hey, pero acabamos de mudarnos y decorarlo...
Hey, but we've just moved and decorated...
Mi esposa y yo acabamos de mudarnos.
My wife and I, we just moved in.
No. Es difícil porque acabamos de mudarnos y queríamos tener un hijo.
No, it's tough because we just moved in and wanted to have a baby...
No lo sé, acabamos de mudarnos aquí.
I don't know, we've just moved here.
Hola, acabamos de mudarnos enfrente.
Hey, we just moved in across the hall.
Oh, acabamos de mudarnos también.
Oh, we've just moved in too.
Sí, acabamos de mudarnos.
Yeah, we just moved in.
Lo siento, acabamos de mudarnos.
Sorry, old man, we just moved out.
Bueno, acabamos de mudarnos.
Oh. Well, we just moved in.
O sea, acabamos de mudarnos.
You know, we just moved.
Pero si acabamos de mudarnos juntos. Lo sé.
We just moved in together.
Sí, verás, acabamos de mudarnos de otro estado y queríamos conocer a los vecinos.
Yeah, see, we just moved in from out of state, and wanted to get to know our neighbours.
Acabamos de mudarnos, ¿podría abrir la puerta, por favor?
We've just moved in, could you open the door please?
Acabamos de mudarnos, y he olvidado mis llaves.
We just moved in, and I forgot my keys.
Word of the Day
chilling