abucheo
- Examples
Y fue así que los aplausos y el abucheo continuaron simultáneamente. | And so the clapping and the booing continued, simultaneously. |
Oh, abucheo, estar de vuelta en un minuto. | Oh, boo, we'll get it back in a minute. |
Nashville, TN – Mary J. Blige quiere no más drama, incluyendo abucheo en su muestra. | Nashville, TN–Mary J. Blige wants no more drama, including a-boo in their sample. |
No abucheo tu opinión, abucheo el tema de tu redacción. | I'm not booing your opinion, I'm booing your report topic. |
Oh, usted se da cuenta por los abucheo, eh? | Oh, you got that from all the booing, huh? |
No sabemos qué es el abucheo. | Um, we don't know what boo is. |
En las más recientes marchas opositoras hemos visto el abucheo generalizado a todos sus dirigentes. | In the most recent opposition marches we have seen the widespread booing of all their leaders. |
¡No oigo el abucheo! | I can't hear the boos! |
Creo que me gusta más el abucheo. | I Think I Like The Booing Better. |
Sus mascotas no pueden luchar entre sí (abucheo), pero todavía se puede tratar de cobrar a todos (yay? | Your pets can't battle each other (boo), but you can still try to collect them all (yay? |
Mucho del abucheo es la tensión de tratar de asegurarse que el comediante sea capaz de dominar y sobreponerse al provocador. | A lot of heckling is the tension of trying to make sure that the comedian is going to be able to dominate, and overcome the heckler. |
Son 'populistas' (abucheos, siseos) y ha habido afirmaciones de que Rusia está provocando todo esto (un abucheo aún más fuerte, siseos). | They're 'populists' (boo, hiss) and there have been claims that the whole thing is being stirred up by Russia (an even louder boo, hiss). |
Holdin abajo Jersey del aceite del bloque Devine cerciorándose de nosotros que lo consiguen inicial ¡Mi abucheo del pequeño hermano consiguió a ese bebé de la visión! | Block oil holdin down Jersey Devine making sure we gettin it up front My little brother Boo got that vision baby! |
No es extraño, entonces, que el ánimo de la convención se haya alterado, llegando al extremo del grito, el abucheo, el insulto y la amenaza. | It is not strange, then, that the spirit of the convention was altered, giving rise to the extremes of shouting, booing, insult and threat. |
Cuando la Palabra del Secor llegy a Noй, su esposa, hijos y nueras obedientemente lo siguieron al arca, sin duda entre el abucheo de sus vecinos. | When the Word of the Lord came to Noah, his wife, sons, and daughters-in-law obediently followed him into the ark, no doubt amid the jeers of their neighbors. |
Tenemos casi el doble de la diferencia de edad que el primer chico y tuve, pero aparte de unos pocos robo-la-cuna-o-robo-los-graves chistes, nadie dice abucheo al respecto. | We have nearly double the age difference that the first guy and I had, but apart from a few robbing-the-cradle-or-robbing-the-grave jokes, no one really says boo about it. |
El síndrome de Bucarest, el síndrome del último discurso de Ceasescu, cuando las masas pasaron de los débiles aplausos al abucheo y de ahí al derrocamiento del gobierno. | The Bucharest syndrome, you might say, recalling the last speech of Ceasescu, when the masses suddenly switched from lukewarm applause to loud boos. |
Cuando pronuncia las dos palabras mágicas, majlis taasisi, Asamblea Constituyente, la multitud rompe en un grito de triunfo; cuando anuncia la fecha de las elecciones -24 de julio- se produce un abucheo. | When he utters the two magic words, majlis taasisi, Constituent Assembly, the crowd breaks into a cry of triumph; when he announces the election date—July 24—boos follow. |
Por ejemplo, el ex presidente Arnoldo Alemán se ganó el abucheo de los ciudadanos nicaragüenses al encontrarse en un carísimo viaje de bodas cuando Nicaragua era asolada por el huracán Mitch. | For instance, the former president of Nicaragua Arnoldo Aleman was booed by the Nicaraguan citizens when, while he was on an extremely expensive wedding honeymoon, his country was being destroyed by the Mitch hurricane. |
El IRA creciente contra la burocracia sindical se reflejó en el abucheo constante e intenso durante el discurso pronunciado por el Presidente de GSEE, Yannis Panagopoulos, durante el rally de GSEE-ADEDY en el centro de Atenas. | The growing anger against the trade union bureaucracy was reflected in the constant and intense booing during the speech given by the GSEE president, Yannis Panagopoulos, during the GSEE-ADEDY rally in central Athens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.