Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofabstraer.

abstraer

Pero recurren a un materialismo que abstraen de la sociedad de clases.
But they resort to a materialism which abstracts from class society.
Lo único que hace que los mercados de emisiones sean viables es que se abstraen de este hecho.
What makes carbon markets possible is that they abstract from this fact.
Las teorías físicas y matemáticas, básicamente, abstraen principios generales aplicables a otros campos (posiblemente la neurobiología).
The physical and mathematical theories of life are basically abstracting general principles applicable to other fields (possibly neurobiology itself).
Las integraciones son mucho más sencillas dado que se abstraen de las API y los requisitos de los proveedores.
Integrations are much simpler because of this abstraction from vendor-specific APIs and requirements.
El espacio en el que las ilusiones se distraen y abstraen de los objetivos originales hasta convertirse en frustraciones.
The space in which illusions are deviated and abstracted from their original aims till they turn into frustrations.
A su vez, los sonidos que escuchamos nos distraen y abstraen de la naturaleza introduciendo una sensación de malestar.
At the same time, the sounds we hear deviate and abstract our attention from nature introducing a feeling of malaise.
Las vistas genéricas abstraen los patrones comunes hasta el punto en que ni siquiera es necesario escribir código Python para escribir una aplicación.
Generic views abstract common patterns to the point where you don't even need to write Python code to write an app.
Fuentes estándares de información como tasadores oficiales no son normalmente lo suficientemene transparentes, y se abstraen de factores relacionados a las condiciones de mercado actuales.
Standard sources of information as officialappraisals are often not very transparent enough, and are abstracted from any consideration ofthe current market conditions.
Comen a una altura que les aleja de la tierra y sus servidumbres y se abstraen en una especie de contemplación del horizonte ensimismada.
They eat at a height far above the earth and its servants and they abstract themselves in a kind of engrossed contemplation of the horizon.
Si los discípulos occidentales le proyectan un misterio que no se puede conocer a un mentor y se abstraen en adoración y sobrecogimiento, el resultado puede ser un bloqueo serio para las relaciones sanas.
If Western disciples project an unknowable mystery onto a mentor and lose themselves in adoration and awe, the result may be a serious block to healthy relationships.
No solo abstraen cuestiones de equidad e igualdad de las discusiones de estándares, se apropian de la retórica democrática de la elección y la libertad sin tomar en cuenta temas de poder.
Not only do they abstract questions of equity and equality from the discussion of standards, they appropriate the democratic rhetoric of choice and freedom without addressing issues of power.
En la virtualización, los recursos, como el almacenamiento, la CPU y la RAM, se abstraen de una variedad de programas específicos de proveedores y se dividen mediante un hipervisor antes de ser distribuidos según las necesidades.
In virtualization, resources such as storage, CPU, and RAM are abstracted from a variety of vendor-specific programs and split by a hypervisor before being distributed as needed.
Los píxeles, los emoticonos, las barras de navegación y otros signos digitales son transferidos a la realidad física del lienzo, donde se descontextualizan, se abstraen y se manipulan, perdiendo, como resultado, su sentido original.
The pixels, emoticons, navigation bars and other digital signs are transferred to the physical reality of the canvas, where they become decontextualized, abstracted and manipulated, until they finally lose their meaning.
De hecho, ésta actúa como un centro de intercambio de recursos intelectuales, esquemas conceptuales, principios metodológicos, etc. y los filósofos son los que abstraen y generalizan esquemas y metáforas más avanzados desde varias disciplinas individuales.
In fact, philosophy acts as an intellectual exchange hub for intellectual resources, for conceptual schemata, methodological principles etc. Philosophers abstract and generalize the most advanced schemata and tropes from the various individual disciplines.
Los servicios definidos mediante software del Centro Gestionado de Proceso de Datos se abstraen de la infraestructura física subyacente para permitir aprovisionamiento y administración automatizados en toda la infraestructura, incluida la red, el almacenamiento y la capacidad de computación.
The software-defined based Managed Data Center Services are therefore abstracted from the underlying physical infrastructure, enabling programmatic and automated provisioning and management across the entire infrastructure including networks and storage as well as compute.
La perspectiva que considera los cambios sociales como las reflexiones simples y llanos del crecimiento cuantitativo y cualitativo de los medios de producción, y que abstraen del papel de la lucha de clases y la práctica de la humanidad en el progreso de la historia social.
The outlook which considers social changes as being the plain and simple reflections of the quantitative and qualitative growth of the means of production, and which abstracts from the role of the class struggle and the practice of mankind in the progress of social history.
Abstraen su atención de aquellas consideraciones que están calculadas para decidir su voluntad, y piensan acerca de sus sentimientos presentes.
They abstract their attention from those considerations that are calculated to decide their will, and think of their present feelings.
Estas son funciones que abstraen la gestión de memoria y lucen y huelen como las funciones normales malloc() y strdup().
These are memory handling abstraction functions that look and smell like the normal malloc() and strdup() functions.
Entonces, si abstraen la atención de un objeto sobre el cual no desean pensar, ustedes por tanto indirectamente abstraen los pensamientos de él.
So if you abstract the attention from an object upon which you do not wish to think you thus indirectly abstract the thoughts from it.
FOTOGRAFÍA - Mientras sigue la polémica en torno al Examen de Estado, los ejercicios continúan y los estudiantes se abstraen para volcar sus estudios sobre el papel (I)
PHOTOGRAPHS - While following the controversy surrounding the State Exam, the exercises continue, and students are abstracted in their studies on the paper (I)
Word of the Day
to drizzle