absolutoria
- Examples
El diácono recita la fórmula absolutoria articulo mortis. | The deacon recited the acquittal formula articulo mortis. |
En su mayoría, estos juicios han terminado con sentencia absolutoria, penas o multas suspendidas. | Mostly, these trials have ended with acquittal, suspended sentences or fines. |
Ese jefe militar, por otra parte, puede convertir en condenatoria una sentencia absolutoria. | This military chief, furthermore, may convert an acquittal into a verdict of guilty. |
El 6 de octubre de 2003 fue confirmada la sentencia absolutoria por el Tribunal Superior de Barranquilla. | On October 6, 2003 the acquittal was upheld by the Barranquilla High Court. |
El impacto causado por la sentencia absolutoria en el caso Myrna Mack ha alimentado la indignación social ante la impunidad. | The verdict acquitting the defendants in the Myrna Mack case has fueled social indignation over impunity. |
Consiste esencialmente en la construcción y la audiencia pública, seguida de una sentencia condenatoria o absolutoria del acusado. | Basically, it consists of the investigation and public hearing, followed by either the conviction or absolution of the defendant. |
El 30 de marzo de 2000, la Sala de Primera Instancia oyó peticiones formuladas por la defensa para que se dictara una sentencia absolutoria. | On 30 March 2000, the Trial Chamber heard defence motions for a judgement of acquittal. |
Está cada vez más convencido de que el imputado es inocente, pero esto no le basta para emitir una sentencia absolutoria. | He is increasingly convinced that the Accused is innocent, but this is not enough for him to decide in his favour. |
Dos juezas emitieron sentencia absolutoria, mientras la jueza presidenta del tribunal discrepó, fundamentando la solidez de las pruebas que los inculpaban. | Two judges issued verdicts clearing them completely while the tribunal's presiding judge disagreed, citing the solidity of the evidence incriminating them. |
Señálese asimismo el resultado del examen de esos casos, las penas impuestas o los motivos en que se haya basado una decisión absolutoria. | Please also indicate the outcome of the consideration of such cases, the punishment imposed or the reasons for the acquittal decision. |
La sentencia absolutoria o el auto de sobreseimiento entraña de pleno derecho, y a costa del Tesoro, el alzamiento de las medidas decretadas. | A decision of discontinuance, dismissal or acquittal automatically lifts the measures ordered, the expense being borne by the Treasury. |
Posteriormente, el Tribunal Superior Militar resolvió la apelación interpuesta por el Procurador Judicial y el Fiscal Militar confirmando en su integridad la sentencia absolutoria. | Later, the Superior Military Court resolved the appeal filed by the Judicial Attorney and military prosecutor, upholding the acquittal judgment in full. |
La defensa presentó una moción solicitando sentencia absolutoria conforme a la regla 98 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba, el 28 de mayo de 2004. | The defence filed a motion for judgement of acquittal pursuant to rule 98 bis of the Rules on 28 May 2004. |
Posteriormente, el Tribunal Superior Militar resolvió la apelación interpuesta por el Procurador Judicial y el Fiscal Militar confirmando en su integridad la sentencia absolutoria. | Subsequently, the Superior Military Tribunal resolved the appeal brought by the Judicial Procurator and the Military Prosecutor, affirming in its entirety the judgment of acquittal. |
En escrito posterior el Estado informó que la sentencia absolutoria fue confirmada en las instancias judiciales superiores, habiendo adquirido valor de cosa juzgada. | In a later brief, the State informed that the decision to acquit was confirmed at the higher judicial instances and had acquired the authority of res judicata. |
Entre esos documentos figura la decisión absolutoria del tribunal de Sri Lanka de 2 de agosto de 1996 y una tarjeta penitenciara expedida por el CICR. | The documents include the Sri Lankan court decision of 2 August 1996 acquitting the complainant and a prison card issued by the ICRC. |
Si la confesión extrajudicial es la única prueba en causas que no va a conocimiento del tribunal del jurado, el juez pronunciará sentencia absolutoria. | If the out-of-court confession is the only evidence in a case that does not go to a jury, the judge shall pronounce a verdict of acquittal. |
La probabilidad de que pueda modificarse la sentencia absolutoria de Roberto Paciencia genera una situación de incertidumbre, estrés y ansiedad para él, así como para su familia. | The likelihood that the sentence of acquittal of Roberto Paciencia can be modified generates a situation of uncertainty, stress and anxiety for him and his family. |
Sin embargo, la CIDH nota que se habría solicitado al Viceprocurador General de la Nación la instauración de una acción de revisión en contra de la sentencia absolutoria. | However, the Commission notes that the Vice Attorney General has reportedly been requested to seek a review of the decision to acquit. |
Esta sentencia absolutoria de primera instancia fue apelada por los abogados de las víctimas y a noviembre de 2006 este trámite se encuentra pendiente en la Corte de Apelaciones. | This first instance verdict of acquittal was appealed by the victims' lawyers and as at November 2006, the procedure was pending in the Court of Appeal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.