Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofabrumar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofabrumar.

abrumar

A menos que hagamos esto, los poderes de destrucción nos abrumarán.
Unless we do this, the powers of destruction will overwhelm us.
Sus sentidos se abrumarán.
Your senses will be inundated.
Está claro que abrumarán los hospitales y a los primeros respondedores totalmente, como los mortuorios.
It's clear that hospitals and first responders will be completely overwhelmed, as will mortuaries.
Tal sueño puede hablar no solo de problemas materiales, sino también de tormentos mentales que abrumarán a una persona durante mucho tiempo.
Such a dream can speak not only about material problems, but also about mental torments that will overwhelm a person for a long time.
Y al mismo tiempo, divulgaremos los valores universales de la esperanza y la libertad que abrumarán su ideología de tiranía y odio.
And at the same time, we will spread the universal values of hope and freedom that will overwhelm their ideology of tyranny and hate.
A medida que te acerques al camping, la flora y la fauna y la vista del Macizo de los Alpilles te abrumarán.
As you approach the campsite, you will be overwhelmed by the flora and fauna and the views of the Alpilles.
Si estamos Viviendo Ampliamente alineados como un Ser Único y en la Realidad Mayor en el AQUI y AHORA, las OLAS GRANDES no nos abrumarán.
If we are Living Large aligned as One Being and living in the Greater Reality in the HERE and NOW, the BIG WAVES won't overwhelm us.
Si no se hacen las reformas necesarias ahora, para el 2040, los gastos de Medicare, Medicaid y Seguro Social abrumarán el presupuesto federal.
By 2040, spending for Medicare, Medicaid and Social Security will begin to crowd out the rest of the Federal budget if needed reforms are not made now.
Siempre que tengamos un contenedor personal fuerte y bien desarrollado, más bien dicho la estructura del ego, no nos abrumarán las energías de los planetas exteriores porque tendremos una opción.
Provided we have a strong, well-developed personal container, or ego structure, then we will not be overwhelmed by the forces of the outer planets because we have a choice.
Si yo fuera a encender una candela en lo alto de la Torre Eiffel, por ejemplo, nadie vería esta luz, ya que las muchas luces que decoran el monumento lo abrumarán.
If I were to light a candle at the top of the Eiffel Tower, for example, no one would see its light, since the many lights that decorate the monument will overwhelm it.
En los próximos cinco a diez años, las emisiones de estos países debidas a los sistemas energéticos en expansión nos abrumarán por completo, a menos que les ayudemos ahora a hacer lo que conviene.
In the coming five to ten years, emissions from these countries because of expanding energy systems will totally overwhelm us unless we help them to do the right things now.
Incluso cuando se enfrentaba a los más implacables enemigos, los más mortales oni, no les permitía que le abrumaran.
Even when he faced the most implacable foes, the deadliest oni, he did not let it overwhelm him.
¿Por qué los retos en tu vida presentan un 'mal paso' donde permitiste emociones que te abrumaran, o como un punto de trascendencia donde te mueves a ti mismo con claridad y consciencia de ti mismo?
Why will challenges in your life present either an impasse where you allow emotions to overwhelm you, or as a breakthrough where you move yourself with clarity and awareness?
Esto se debe a que antiguos hábitos de pensar erróneo se reinstalarán y nos abrumarán lo suficiente como para dejar de lado la nueva percepción.
For ancient habits of erroneous thinking will quickly reassert themselves and overwhelm him enough to push it into the background.
Word of the Day
to drizzle