Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofabrumar.
Presentyoconjugation ofabrumar.

abrumar

Muy pronto el gran número de Nezumi abrumó al Dragón.
Soon the sheer number of the Nezumi overwhelmed the Dragon.
La culpabilidad de cada descendiente de Adán abrumó su corazón.
The guilt of every descendant of Adam was pressing upon His heart.
Cuando esta nueva tristeza lo abrumó, su primera reacción fue ser paciente.
When this new sorrow overwhelmed him, his first reaction was to be patient.
¡Él abrumó a muchos enemigos, y ganó muchas batallas!
He overwhelmed many enemies and won many battles!
Así que a mí no me sorprendió ni tampoco me abrumó.
So I wasn't surprised nor was I overwhelmed by it.
Una oleada de recuerdos le abrumó.
A tide of memories rushed over him.
Manténgalo práctico, así que si usted consigue realmente le abrumó puede tener un recordatorio rápido.
Keep it handy, so if you get really overwhelmed you can have a quick reminder.
Eso me abrumó ahora mismo.
That na wetin dey overpower me right now.
¡Últimamente, ella está consiguiendo abrumó con todas las promesas del bombo y del manantial de beneficios en línea!
Lately, she's getting overwhelmed with all the hype and money-making promises online!
Durante seis meses ni una sombra abrumó mi mente, ni tampoco descuidé ningún deber conocido.
For six months not a shadow clouded my mind, nor did I neglect one known duty.
La fatiga me abrumó.
Fatigue overwhelmed me.
Willow salto fuera del camino a tiempo, pero el mareo la abrumó y cayó de rodillas.
Willow jumped out of the way in time, but dizziness overtook her and she dropped to her knees.
Un mareo la abrumó.
Dizziness overtook her.
Suspiré de alivio, pero instantáneamente el dolor del lado derecho de mi pecho casi me abrumó.
I breathed a sigh of relief, but instantly the pain in the right side of my chest nearly overwhelmed me.
Escuchando a sus consejeros, Hanún consideró a los mensajeros de David como espías, y los abrumó de desprecios e insultos.
Listening to his counselors, Hanun regarded David's messengers as spies, and loaded them with scorn and insult.
Así que me puse en contacto con fans y me abrumó mucho el interés que había por el grupo.
So I got in contact with fans and was very overwhelmed by the interest in MESSIAH.
La náusea me abrumó al momento en que el animal que una vez llamé novio me golpeaba fuertemente con los puños.
Nausea overwhelmed me as the animal I once called my boyfriend pummeled me.
El gobierno abrumó y borró la comunidad empresarial como la propiedad y el control presuntos estado de los medios de la producción.
Government overwhelmed and obliterated the business community as the state assumed ownership and control of the means of production.
Por desgracia, el peso del vestido abrumó a la modelo, que tuvo que bajarse del pedestal donde estaba y retirarse de la presentación.
Unfortunately, the weight of the dress overwhelmed the model, who had to leave the plinth she was standing on and retire from the presentation.
Cuando me hice Instagram me abrumó la cantidad de fotos increíbles, las hordas de influencers y los cuerpos perfectos que publicaba la gente.
When I joined Instagram, I was overwhelmed by the stunning pictures, the hordes of influencers and the perfect-looking bodies people would post.
Word of the Day
to dive