abrir
Este es uno de esos videos que abrirán tu corazón.  | This is one of those clips that will open your heart.  | 
Estas fotos se abrirán toda la verdad sobre el embarazo.  | These photos will open the whole truth about the pregnancy.  | 
Isaías 35:5 Los oídos de los sordos se abrirán.  | Isaiah 35:5 The ears of the deaf shall be unstopped.  | 
Todos abrirán esta noche para el disfrute de sus visitantes.  | All will open tonight for the enjoyment of all visitors.  | 
Después, todos los enlaces de YouTube se abrirán con Flytube.  | Afterwards, all YouTube links will be opened with Flytube.  | 
Las rejillas se abrirán para una pequeña alcoba con el artefacto.  | The grates will open for a small alcove with the artifact.  | 
Y los iTunes se abrirán para restaurar los archivos.  | And the iTunes will open to restore the files.  | 
Algunos de ellos te inspirarán y otros abrirán tus ojos.  | Some of them will inspire you and others will open your eyes.  | 
Y las puertas de cada palacio se abrirán para mí.  | And the doors of every palace are going to open for me.  | 
Entonces nuestros labios no se abrirán en glorificación propia.  | Then our lips will not be opened in self-glorification.  | 
Algunas elecciones aquí abrirán otras pantallas con opciones relacionadas.  | Some choices made here will open other screens with related options.  | 
Sus escritos sin duda abrirán las mentes, incluso de los escépticos.  | Their writings will surely open the minds, even of the sceptics.  | 
Damas y caballeros, las puertas abrirán a las nueve.  | Ladies and gentlemen, doors will open at nine o'clock.  | 
Argentina y Bulgaria abrirán los partidos del grupo el Miércoles.  | Argentina and Bulgaria will open this pool's matches on Wednesday.  | 
Si pulsas este interruptor, se abrirán las cortinas automáticamente.  | If you touch this switch, it will open the curtains automatically.  | 
Las puertas se abrirán a las dos horas antes de públicos.  | The gates will open to the public two hours before.  | 
Hasta entonces, los usuarios abrirán el enlace bajo su propio riesgo.  | Until then, users click on links at their own risk.  | 
Si escuchan aún más, entonces sus oídos se abrirán.  | If you will listen even more, then your ears will open.  | 
En la capital de Rusia, cada año se abrirán 45 nuevos hoteles.  | In the capital of Russia every year will open 45 new hotels.  | 
Y ahora donde viven, abrirán la puerta grande.  | And now where you live, you open the door wide.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
