abrimos los regalos

No abrimos los regalos de cumpleaños por la mañana.
We don't open birthday presents in the morning.
Por una vez, abrimos los regalos antes de la cena.
For once, we opened the presents before dinner.
¿Por qué no abrimos los regalos, mi cielo?
Well, why don't we open the rest of the presents?
Es cuando abrimos los regalos.
That's when we open the gifts.
Luego abrimos los regalos a las 4:00.
Then we open our presents at four.
Pero aquí, cenamos a las 6:00. Y abrimos los regalos a las 8:00.
But here, we have dinner at 6:00... and we open presents at 8:00.
¡En este momento abrimos los regalos de bodas!
Now it was time for the wedding presents!
¿Luego entramos y abrimos los regalos?
Then we come inside and open presents?
Por fin, finalmente, el día tan esperado! Esta noche abrimos los regalos!
It is finally the long awaited day! Tonight we open the presents!
Después abrimos los regalos.
Then we open presents.
Esta noche abrimos los regalos!
Tonight we open the presents!
Hola Dollz! Por fin, finalmente, el día tan esperado! Esta noche abrimos los regalos!
Hi Dollz! It is finally the long awaited day! Tonight we open the presents!
Hoy festejamos la Navidad. Abrimos los regalos y comimos una cena deliciosa.
Today we celebrated Christmas. We opened presents and ate a delicious dinner.
Word of the Day
lean