abrazo fraterno
- Examples
Una vez más nuestro abrazo fraterno para todos los Comandantes que se preocupan por nosotros. | Once again, we address our fraternal embrace for all Commanders that worry about us. |
A nuestro hermano Omar le enviamos un abrazo fraterno y ratificamos el compromiso de no rendirnos, porque el futuro que deseamos esta cerca. | We send a hug to our brother Omar and reaffirm our commitment to never give up, because the future that we yearn for is near. |
Desde esta página, nuestro abrazo fraterno a Breno de Oliveira Sensei y el deseo de volvernos a encontrar el año próximo para disfrutar juntos de un nuevo evento. | From this web page we sendour best regards to Breno de Oliveira Sensei and our wish to meet again next year to enjoy together an new seminar. |
Con María y Santa Cándida, nuestro abrazo fraterno. | With Mary and Saint Candida, our fraternal embrace. |
Acepte mi cariñoso saludo y un abrazo fraterno. | Please accept my warm greeting and a fraternal embrace. |
A todos dirijo mi cordial saludo, con un abrazo fraterno. | I offer my cordial greeting to them all, with a fraternal embrace. |
Un abrazo fraterno, ¡Viva la lucha de los migrantes! | A fraternal embrace, Long live the migrants' struggle! |
Un abrazo fraterno de todas y a la espera de noticias, cuando puedas. | A fraternal embrace from all and waiting for news, when you can. |
A ti y a todos tus hermanos un abrazo fraterno en sincera unión sacerdotal. | To you and your brothers a fraternal embrace in sincere union priestly. |
En su pequeño comedor caldeado, el Abbé me da un abrazo fraterno. | In his small overheated dining room, Abbé Pierre embraced me fraternally. |
Y ser hermanos es otra cosa: el corazón abierto y el abrazo fraterno. | But fraternity is something else: an open heart and a fraternal embrace. |
Para su redacción y para los queridos lectores nuestro abrazo fraterno y nuestras oraciones. | To your editorial staff and to the dear readers our brotherly embrace and prayers. |
Un abrazo fraterno a todos. | My fraternal embrace to all of you. |
A vosotros, un abrazo fraterno. | A fraternal embrace to you. |
Con estos mismos sentimientos renuevo mis mejores deseos e intercambio con Usted un abrazo fraterno de paz. | With the same sentiments I renew my best wishes and exchange with you a fraternal embrace of peace. |
Con usted, Santidad, intercambio un abrazo fraterno en el nombre de nuestro único Señor. | I exchange a fraternal embrace with you, Your Holiness, in the Name of the One Lord. |
Podemos decir que su mismo martirio, en lo más profundo, es la realización de un abrazo fraterno. | We can say: their martyrdom itself is the realization of a fraternal embrace in the deepest sense. |
El paisaje de José Ignacio es un abrazo fraterno entre la naturaleza casi inexplorada y grandes caserones de estilo informal. | The landscape of José Ignacio is a fraternal embrace between almost unexplored nature and large mansions of an informal style. |
A usted le solicito también que, al presentarlos, les transmita a ellos un abrazo fraterno por su patriotismo. | I also ask that, during the presentation, you convey to them my fraternal embrace for their patriotism. |
Entre coyunturas y alternativas y sueños, les envío pues esta larga carta, con un abrazo fraterno todavía más largo. | Between conjunctures and alternatives and dreams, I send you then this long letter, with a fraternal embrace even longer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.