abrazar la vida
Popularity
500+ learners.
- Examples
Así pues, sin arrebato pero con resolución, decide abrazar la vida religiosa. | Without haste, but with resolution, he decided to embrace religious life. |
Hay una necesidad de abrazar la vida saludable por el cuidado de uno mismo. | There is a need to embrace healthy life by taking care of self. |
Disfrutar de la bicicleta, abrazar la vida enérgica a la salud! | Enjoy cycling, embrace energetic life at health! |
Se debe aprovechar y abrazar la vida cotidiana y mirar hacia adelante a cada nuevo día y el paso. | It should take advantage and embrace everyday life and look forward to every new day and step. |
No debemos tener miedo de decir que por Él y solo por Él hemos elegido abrazar la vida religiosa y vivir en recíproca dependencia en fraternidad. | We must not be afraid of saying that for Him and for Him only that we have chosen to embrace religious life and live mutual dependence in fraternity. |
El propósito o intención de los novicios -que ha de ser comprobado- equivale al conjunto de motivaciones que dan sentido a su opción y que les impulsan a abrazar la vida religiosa. | The aim or intention of the novices—that has to be verified—means the set of motivations that give meaning to their option and impel them to embrace religious life. |
Este 200o aniversario de la primera Regla nos invita a redescubrir cómo, en la visión fundacional de Eugenio, la llamada de abrazar la vida religiosa y hacer la promesa de vivir los votos, era una parte integral. | This 200th anniversary of the first Rule invites us to rediscover how very integral to Eugene's foundational vision was the call to embrace religious life, to make the commitment of vows. |
Es nuestra forma de probar este mundo y abrazar la vida. | It's our way of tasting the world and embracing life. |
La forma en que ustedes abrazar la vida de soltero. | The way that you guys embrace the single life. |
Al contrario, queremos un mundo donde se pueda abrazar la vida plenamente. | Rather, we want a world where they fully embrace life. |
¿Aprendimos a abrazar la vida, o hemos huído de ella? | Did we learn to embrace life, or did we run from it? |
Tienes que salir y abrazar la vida. | You got to go out and grab life. |
Entonces, de repente, decidió abrazar la vida. | Then, suddenly, he decided to embrace life. |
Aquí es un símbolo para el movimiento, la expansión, el desarrollo y abrazar la vida. | Here it is a symbol for movement, expansion, development and embracing of life. |
Mansueto comenzó también los estudios secundarios, pero decidió abrazar la vida religiosa como hermano coadjutor. | Mansuet began his secondary studies, but decided to embrace religious life as a coadjutor brother. |
Es el puente entre vivir la vida por defecto y por abrazar la vida positiva diseño. | It is the bridge between living life by default and embracing life by positive design. |
Tú eres el Alma. Abrazar la santidad de tu Alma es abrazar la vida plenamente. | You are the soul. Embrace the holiness of your soul is to embrace life fully. |
¡El primer paso es no tener miedo de recibir la vida como viene, abrazar la vida! | So, the first step is not to be afraid to welcome life as it comes, to embrace life! |
El fin que nos hemos propuesto al abrazar la vida religiosa, ha sido, ante todo, trabajar en nuestra santificación. | The purpose that we have set ourselves in embracing religious life has been, above all, to work in our sanctification. |
Con Vichitra. Tú eres el Alma. Abrazar la santidad de tu Alma es abrazar la vida plenamente. | You are the soul. Embrace the holiness of your soul is to embrace life fully. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
