Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofabrazar.

abrazar

No se abrazaban a todos los puntos de la teología Reformada.
They did not embrace all the points of Reformed theology.
Siempre me dio celos ver que te abrazaban sobre el escenario.
I was always jealous to see you hugged on stage.
Los cuatro estaban a salvo. Se abrazaban encima de la plataforma.
All four were safe. They hugged atop the platform.
Me dijo también que prácticamente no se abrazaban allí.
She also said there was practically no hugging there.
¡Él solamente sentía su ternura y cuidado que le abrazaban de todos lados!
He only felt her tenderness and care that embraced him from all sides!
Ik krt sintió sus muchos brazos como le abrazaban y luego le apretaban.
Ik'krt felt its many arms wrap around him and tighten.
Cuando aparecían discrepancias entre las Escrituras y su sistema, ellos abrazaban su sistema.
When discrepancies between the Scripture and their system appeared, they embraced their system.
El modo en que se aproximaban y se abrazaban como dos amantes.
The way she walked into his arms and they held each other like lovers.
La gente me abrazaban y pánico.
People would hug me and panic.
Algunas veces se abrazaban durante minutos.
Sometimes they hug for several minutes.
Se abrazaban y entendían el inmenso descanso que estaba teniendo la familia Beltrán.
They hugged each other and understood the immense relief the Beltrán family was experiencing.
Todo esto mientras los familiares lloraban, se abrazaban, compartían y se solidarizaban.
All the while, families were crying, hugging, sharing, and supporting each other.
Te vi en la cama con Akerblom, los vi cómo se besaban y abrazaban.
I've seen you in bed with Akerblom, I've heard you kissing and cuddling.
Muchos gritaban y se lamentaban sin control, rompiendo a llorar mientras se abrazaban unos a otros.
Many screamed and wailed uncontrollably, breaking down in tears while they squeezed each other.
Ichiro no contestó, pero Noritoshi sintió como los brazos de su hijo le abrazaban.
Ichiro did not answer, but Noritoshi felt his son's arms go around him in a hug.
Sus súplicas abrazaban todas las cosas del cielo y de la tierra, incluso los peces en el mar.
His supplications embraced all things in heaven and earth, even the fishes in the sea.
Luego vi gente corriendo hacia nosotros, algunos lloraban, otros sonreían y se abrazaban.
Then I saw people rushing towards us, some were crying, some were smiling and hugging each other.
Sus amigos más cercanos, incluido su mentor Faraz Jaka, le abrazaban mientras celebraban su logro.
His friends, including his poker mentor Faraz Jaka, mobbed him as they celebrated his accomplishment.
La pareja sonreía mientras se abrazaban e interactuaban con los partidarios antes de haberse dirigido brevemente al público.
The couple smiled as they hugged and mingled with supporters before briefly addressing the crowd.
Por supuesto, no pretendo decir que aquellos realmente interesados en la obra abrazaban esa idea.
I do not mean that those that were interested in the work had any such idea.
Word of the Day
hook