abracadabra

Un poco de abracadabra a los clientes, ya sabes.
A bit of hocus-pocus for the customers, you know.
Esto es muy útil si quieres abracadabra con pompas de jabón.
This is very handy if you want hocus-pocus with soap bubbles.
Eh, eh, no hay necesidad para nada de eso "abracadabra".
Eh, eh, there's no need for any of that hocus-pocus.
Cuando de repente, abracadabra, dan con algo que no esperaban.
When suddenly, whoops, they come up with something they didn't expect.
No nos dejemos engañar por una gran cantidad de abracadabra .
Let us not be fooled by a lot of hocus pocus.
El significado de la palabra 'abracadabra' es oscuro.
The meaning of the word 'abracadabra' is obscure.
Es la genuina derivación de abracadabra, no muchas personas saben eso.
Well, that is genuinely the derivation of abracadabra, not many people know that.
¡Esto es un montón de abracadabra!
This is a lot of hocus-pocus!
Pero, abracadabra, tengo un boleto.
But, shazam, I have a ticket.
Y la palabra clave es "abracadabra."
And the distress word is "abracadabra."
¿Qué es todo ese abracadabra?
What's all that hocus pocus?
¿De verdad cree en todo ese abracadabra?
You really believe in this hocus-pocus?
¡Este es el abracadabra del gran Harry Houdini!
This hat oncbelonged to the great harry houdini!
Como abracadabra, pero mucho mejor.
Like abracadabra, but even better.
Usted, señor, es el abracadabra.
You, sir, are the abracadabra.
No creo en el abracadabra pero sí en su fuerza espiritual.
I don't believe in the hocus-pocus of it but the spiritual force behind it.
¿Qué pasó con "abracadabra"?
What happened to "abracadabra"?
Aquí está el cuchillo, ¡abracadabra! Se ha ido.
Here's the knife, alakazam, gone.
Ni siquiera dije abracadabra.
I didn't even say abracadabra.
Por lo tanto, la liberalización del comercio en esos países no es el abracadabra del desarrollo.
For these countries, therefore, trade liberalization alone is not a magic bullet to foster development.
Word of the Day
celery