abróchate
Affirmativecommand of abrochar with a reflexive pronoun

abrochar

Siempre quise decir esto... abróchate el cinturón de seguridad.
Always wanted to say this— fasten your seat belt.
Así que toma asiento, abróchate el cinturón y a disfrutar.
So take your seat, fasten your belt and enjoy.
Siempre quise decir esto... abróchate el cinturón de seguridad.
Always wanted to say this— fasten your seat belt.
Rose, hazme un favor, abróchate el cinturón.
Rose, do me a favor, fasten your seat belt.
Rose, hazme un favor, abróchate el cinturón.
Rose, do me a favour fasten your seat belt.
¡Esta va a ser una publicación larga, así que abróchate el cinturón!
This is going to be a long post, so buckle up!
En cuanto entres en un coche, siempre abróchate enseguida el cinturón.
When you get into a car, always buckle up right away.
Siéntate, abróchate el cinturón y siente la velocidad.
Sit back, buckle yourself in and feel the acceleration.
Así que prepara tu mochila, abróchate el cinturón, ¡y en marcha!
So pack your bag, buckle up, and get on the road!
Siéntate y abróchate el cinturón.
Sit back and put on your seat belt.
Tú siéntate ahí y abróchate el cinturón.
Sit back and put on your seat belt.
Bien, abróchate el cinturón de seguridad.
Okay, fasten your seat belt.
Por favor, abróchate el cinturón.
Please, put on your seat belt.
Ahora, abróchate el cinturón.
Now, fasten your seat belt.
Bueno, pues abróchate el cinturón.
Well, then fasten your seatbelt.
¿Qué esperas? ¡Inscríbete hoy, y abróchate tu cinturón de seguridad espiritual!
What are you waiting for? Register today, and buckle your spiritual seatbelt!
¿Qué esperas? ¡Regístrate hoy y abróchate tu cinturón de seguridad espiritual!
What are you waiting for? Register today, and buckle your spiritual seatbelt!
Toma asiento y abróchate.
Take a seat and strap in.
Cualquiera que sea el cinturón que encuentres, las instrucciones son siempre las mismas; abróchate el cinturón.
Whichever kind of seatbelt you come across, the directions are the same: Buckle every belt.
Sube a bordo, abróchate el cinturón, aumenta las revoluciones de tu maquina de cantar, y tomaras vuelo hoy al todo atractivo cielo espiritual.
Get on board, buckle up, rev up your chanting engine, and take off today into the all-attractive spiritual sky.
Word of the Day
tombstone