aborrecer
Una persona con un nuevo corazón aborrecerá el pecado del chisme. | A person with a new heart will hate the sin of gossip. |
Porque no somos del mundo, el mundo nos aborrecerá. | Because we are not of the world, the world will hate us. |
En lo que usted camine, el mundo lo aborrecerá continuamente. | As you walk, the world will constantly hate you. |
Si una persona ama al Señor, entonces la persona aborrecerá al ego. | If a person loves the Lord, then the person will hate the ego. |
Mas se acerca el tiempo en el que la humanidad aborrecerá las llaves. | But the time approaches when mankind will abhor keys. |
El mundo nos aborrecerá. | The world will hate us. |
Podéis tener muchas propiedades, mucho dinero, etc, pero la gente os aborrecerá. | You may have any amount of property, money, everything, people will abhor you. Alright. |
Y de hecho, muchas veces el mundo nos aborrecerá y perseguirá por predicarle el evangelio. | Indeed, the world will often hate and persecute us for preaching the gospel to it. |
El Señor ha creado, de la tierra; medicamentos; y varón cuerdo no los aborrecerá. | The Lord hath created medicines out of the earth; and he that is wise will not abhor them. |
Un hombre no puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro. | A person cannot serve two masters, for he will love the one and hate the other. |
Si vivimos así, seremos muy diferentes del mundo, y el mundo nos aborrecerá (Juan 15, 18-19). | If we live like this, we will be very different from the world, and the world will hate us (John 15:18-19). |
Nadie puede servir a dos señores, porque aborrecerá a uno y amará al otro, o bien, se interesará por el primero y menospreciará al segundo. | He will either hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. |
Pero cuando hemos madurado algo en esta vida nueva, es seguro que el mundo nos aborrecerá y perseguirá, porque hemos rechazado sus costumbres y estilo de vida. | But once we have matured somewhat in this new life, it is certain that the world will hate and persecute us, for we have rejected its customs and lifestyle. |
Comentario Nadie puede servir a dos señores; porque aborrecerá al uno y amará al otro, o se dedicará al uno y menospreciará al otro. | No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. |
En tanto el ministro viva como debiera, el corazón sin arrepentir lo aborrecerá; y mientras viva como no debiera, la conciencia lo condenará. | As far as the minister lives as he ought, the impenitent heart loathes him; and in as far as he lives as he ought not, the conscience condemns him. |
Si el mundo nos sigue viendo como una comunidad enfrentada, preparada para infligir heridas, dedicada al odio, que se regodea en el conflicto e imbuida en una mentalidad de cruzada, el mundo nos aborrecerá. | If the world continues to see us as a strife-torn, ready-to-inflict-injury, hate-mongering community, one that is wallowing in conflict and imbued with a crusader mentality, the world will abhor us. |
Y, entonces, obviamente, le aborrecerá. | Naturally, then, she will loathe you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
