abolida
-abolished
Feminine singular past participle ofabolir

abolir

Las probabilidades de que Donald Trump es abolida oficialmente aquí.
The odds of Donald Trump is abolished officially here.
Además, la ley moral ni puede ser abolida ni sobredicha.
Furthermore, the moral law can be neither abolished nor superseded.
Esta modalidad de castigo fue abolida durante la Asamblea de 1996.
This type of punishment was abolished during the Assembly of 1996.
Esta práctica debe de inmediato y al instante ser abolida.
This practice should immediately and instantly be abolished.
La República Popular de Crimea es abolida por Rusia.
The Peoples' Republic of Crimea is abolished by Russia.
La opresiva institución de la familia no puede ser simplemente abolida.
The oppressive institution of the family cannot simply be abolished.
El sistema redonda desafío fue abolida con la edición.
The challenge round system was abolished with the edition.
Emancipaciones: La servidumbre fue abolida en Europa en 1849.
Emancipations: Serfdom was abolished in Europe in 1849.
Está abolida toda calificación sobre la naturaleza de la filiación.
Any qualification concerning the nature of the filiation is abolished.
La esencia del signo nunca fue abolida, la forma fue.
The essence of the sign was never abolished, the form was.
Vapor tratamientos, la inhalación y la saunaDebe ser abolida.
Steam treatments, inhalation and saunaIt should be abolished.
En nuestra opinión, la política agrícola común debería ser abolida.
We consider that the common agricultural policy should be abolished.
En Alemania, la monarquía fue abolida hace un siglo.
In Germany, monarchy was abolished a century ago.
Pero esta enmienda constitucional no significa que la conscripción haya sido abolida.
But this constitutional amendment does not mean conscription has been abolished.
Cuando venga el Mesías, toda guerra será abolida.
When the Messiah comes, all war will be abolished.
La Reserva Federal será abolida junto con la banca de reserva fraccionaria.
The Federal Reserve will be abolished along with fractional-reserve banking.
La propiedad privada de la industria no está aún abolida en Rusia.
PRIVATE ownership of industry in Russia is not yet abolished.
Ninguna ley de la naturaleza fue modificada, abolida o ni siquiera trascendida.
No law of nature was modified, abrogated, or even transcended.
La pena capital fue abolida en los Países Bajos en 1870.
Capital punishment was abolished in the Netherlands in 1870.
Por lo que puedo entender, la ley no fue abolida.
From what I understand, the law wasn't abolished.
Word of the Day
passage