Possible Results:
abogar
¿Quieres que aboguemos por él? | You want us to plead him? |
De ahí que aboguemos por reglas internacionales vinculantes a fin de mejorar la vigilancia del tratado. | That is why we call for binding international rules in order to monitor compliance with the Convention better. |
Al mismo tiempo, aboguemos por un cambio de actitud, de manera que en el futuro podamos evitar esta paralización habitual pero inaceptable entre los países industrializados y los países en desarrollo. | At the same time, let us plead for a change of heart, so that we can in future avoid this usual but unacceptable gridlock between the industrialized countries and the developing countries. |
Es esencial que aboguemos por políticas económicas y sociales dirigidas a, y capaces de, crear empleos decentes y por la distribución de los beneficios del crecimiento a lo largo y ancho de nuestras sociedades. | It is essential that we advocate for economic and social policies aimed at, and capable of, creating decent jobs, and distributing the benefits of growth throughout our societies. |
De ahí que aboguemos por la introducción de un marcador social, como también se ha hecho para el mercado interior, con medidas claras, con plazos máximos y con límites de tiempo. | Hence our urgent appeal in favour of the introduction of a social scoreboard, similar to the one already in use in the internal market, which details specific measures, expiry dates and deadlines. |
Considero que es muy importante que hagamos un llamamiento para que se conceda amnistía a los presos políticos con motivo del milenio y que también aboguemos por que se renuncie a involucrar a los niños en los conflictos bélicos. | I think it is very important that we should call for a millennium amnesty for political prisoners and for a ban on the use of children in warfare. |
De ahí que aboguemos por normas y apoyemos el informe, aunque sepamos perfectamente que hay muchos que quieren invocar el principio de subsidiariedad y dicen que la Unión no tiene competencias en este asunto. | That is why we are in favour of rules and support the report, even though we know well that there are many who will champion respect for the principle of subsidiarity and say that the EU has no power in this matter. |
Aboguemos por un mundo de igualdad y justicia, donde cada hombre y cada mujer tenga derecho a ser protagonista del desarrollo. | Let us advocate for an equal and just world, where every man and woman has the right to play a part in development. |
Aboguemos con nuestra participación ese día porque se reconozca y proteja en cada rincón del planeta la dignidad intrínseca y los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana. | Our appeal, by our participation on that day, will be for the recognition, in every corner of the earth, of the inherent dignity and equal and inalienable rights of all members of the human family. |
Antes de que aboguemos por tal sugerencia veamos las implicaciones de una propuesta así. | Before we advocate such a suggestion, let's look at the implications of such an approach. |
Es ya hora de que aboguemos por una revolución de nuestro pensamiento: el poner nuestra capacidad de raciocinio al servicio de la anticipación. | It is time to advocate a revolution of thought: to put our reasoning capabilities to the service of anticipation. |
De ahí que aboguemos por un compromiso de las empresas, los representantes de los empleados, los gobiernos y la sociedad civil para reflexionar, debatir y promover hábitos saludables tanto en el ámbito laboral como en el personal. | That is why we advocate for a commitment from companies, employee representatives, governments and civil society to reflect debate and promote healthy habits in both professional and personal life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.