Possible Results:
abogar
En este momento, cada voz que abogue por el Dr. Shaikh cuenta.  | At this moment, every voice speaking up for Dr. Shaikh counts.  | 
Necesitan que alguien abogue sobre si eso es correcto o no.  | You know, they need someone to argue whether or not that's right.  | 
Bueno, déjame que abogue por ellos.  | Well, let me plead for them.  | 
Quiere que abogue por él.  | He wants me to advocate for him.  | 
No estoy segura que sea necesario que un hombre abogue por nuestra causa.  | I'm just not sure it is necessary to have a man advocating for our cause.  | 
De hecho, he venido a ver al Sr. Fitzpatrick para que abogue por su hijo.  | Well, indeed, I came to see Mr Fitzpatrick to plead for your son.  | 
¿Entonces cómo podemos esperar que la gente abogue por su protección?  | So how can we still expect those same people to then advocate on behalf of their protection?  | 
No es sorprendente que el Contrato de Gingrich abogue por la ampliación de esta guerra contra los pobres.  | It's not surprising that Gingrich's Contract calls for expanding this war against the poor.  | 
Por supuesto, recomiendo también que se abogue diligentemente por un presupuesto mayor para contratar personal.  | But of course, I recommend you advocate diligently for greater staff resource dollars.  | 
Pero eso de ninguna manera significa que se abogue por el régimen capitalista-imperialista de costumbre.  | But this does not mean in any way that it is calling for the usual capitalist-imperialist regime.  | 
Asimismo, nos parece inaceptable que el informe abogue por una mayor liberalización del sector energético.  | We also see it as unacceptable that the report should call for further liberalisation of the energy sector.  | 
No es por supuesto algo por lo que abogue, sino el punto de llegada lógico de su argumentación.  | Not of course something he advocates but a logical end point of his argument.  | 
¡Que nadie abogue por la necesidad de defender a su país a escala nacional y a escala continental!  | Let nobody plead the need to defend their country at national level and continental level!  | 
En una Asamblea Estatal más moderada, el compromiso será esencial para una legislación efectiva que abogue por San Francisco.  | In a more moderate State Assembly, compromise will be essential in effective legislation that advocates for San Francisco.  | 
La nota discordante es el hecho de que se abogue por un aplazamiento de la fecha de dos meses.  | One snag is the fact that there are moves to postpone the deadline by two months.  | 
No observo nada en la declaración de la Comisión que abogue por algo más constructivo.  | I cannot see anything in the Commission’s pronouncement that goes any way at all towards pledging anything more constructive.  | 
Si fuese posible de algún modo, le ruego señor Ministro, que abogue por ellos realmente con energía.  | If at all possible, I would ask you, Minister, to take very energetic steps to help them.  | 
De ahí que la Comisión de Medio Ambiente abogue por la protección de los hotspots en las zonas tropicales.  | That is why the Environmental Committee is calling for protection of the hot spots in tropical regions.  | 
El estudiante participará en actividades diseñadas para fomentar el que abogue por el mismo y evalúe su estilo individual de aprendizaje.  | Students will participate in activities designed to encourage self- advocacy and to evaluate individual learning styles.  | 
En situaciones donde no se cubren las necesidades nutricionales, abogue para que se distribuyan raciones generales (apropiadas en calidad y cantidad).  | In situations where nutritional needs are not met, advocate for a general ration (appropriate in quantity and quality).  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
