Possible Results:
abogar
Déjame marchar y yo abogaré por tu vida. | Let me go and run for your life. |
En el caso de Francia, abogaré naturalmente por el referendo. | In France, I would, of course, advocate a referendum. |
Si es necesario, yo abogaré también. | If necessary, I'll take second chair. |
Si se rompen las promesas, abogaré por la terminación de este acuerdo, cuando se presente para su revisión. | If promises are broken, I will advocate the termination of the agreement, once it is up for review. |
Abogaré en mi propio país, Bélgica, por una prohibición de estas piedras preciosas que representan la sangre de miles de ciudadanos inocentes. | I will call for a ban on these precious stones, which are stained with blood from thousands of innocent citizens, in my own country, Belgium. |
Debemos alimentar a los pobres, sobre todo, en este clima de crisis económica, y abogaré por los cambios de este programa que puedan lograr este fin. | We need to feed the poor, especially in this economic crisis, and I will be advocating changes to the scheme that will achieve this end. |
Con mucho gusto abogaré también por este importante informe, que ha preparado minuciosamente mi colega el señor Swoboda, siempre que las enmiendas al acuerdo reflejen un enfoque equilibrado y realista. | I will be happy to endorse this important report, which has been painstakingly prepared by my fellow member Mr Swoboda, as well, provided that the compromise amendments reflect a balanced and realistic approach. |
Pero también puedo asegurarle que, en lo que a mí respecta, abogaré por dar una oportunidad al informe. No porque crea que es esta la solución de todos los males, en absoluto. | I can also assure him that I shall be urging everyone to give the report a chance, but not because I think it is the answer to all our problems, far from it. |
Ello no significa que debemos tener en todos los países las mismas leyes, que debamos armonizar todo, pero sí debemos establecer determinados principios básicos, y yo abogaré decididamente por ello. | This does not mean that we have to have the same laws everywhere, that we harmonise everything, but we must agree in Europe, too, on certain basic principles and I would like to press for that strongly. |
Nigeria debe entender que su relación con el mundo civilizado no seguirá siendo la misma si se ejecuta esta sentencia y personalmente abogaré por la expulsión de este país de la Commonwealth y por un programa inmediato de sanciones selectivas y prohibiciones de viajes a los líderes nigerianos. | Nigeria must understand that its relationship with the civilised world will not remain the same if the sentence is carried out and I for one will advocate expulsion from the Commonwealth and an immediate programme of selective sanctions and travel bans on Nigeria's leaders. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.