abogábamos
-we were advocating
Imperfectnosotrosconjugation ofabogar.

abogar

Crear un círculo virtuoso es posible si existe esa cultura de colaboración por la que abogábamos anteriormente.
Creating a virtuous circle is possible if there is this collaboration culture that we advocated earlier.
En realidad, nosotros abogábamos por los principios, por los valores, por una visión de Nicaragua y del Frente Sandinista.
He was right. We were advocating principles, values and a vision of Nicaragua and the FSLN.
Nosotros abogábamos exactamente por todo lo contrario y precisamente por este motivo solicitamos la intervención del panel que usted eludió.
We had voted for the exact opposite and for that very reason had demanded the panel you circumvented.
Me agrada que el compromiso de hoy formule el mismo tipo de condiciones de pago por las que algunos de nosotros abogábamos para la Directiva de servicios hace siete años.
I am pleased that today's compromise formulates the same sort of payment conditions that some of us were advocating for the Services Directive seven years ago.
Antes de estos proyectos, no abogábamos por las cuestiones que son importantes para nosotras, pero ahora es un enfoque clave y estamos haciendo que nuestras voces sean escuchadas en temas tales como la desigualdad de género.
Before these projects, we didn't advocate on issues important to us, but now it's a key focus and we are making our voices heard on issues such as gender inequality.
No olviden que las consecuencias que estamos constatando en varios países son las consecuencias de los debates que mantuvimos en los parlamentos nacionales y también en este Parlamento, cuando algunos de nosotros abogábamos por un incremento del gasto.
Do not forget that the consequences we see in a number of countries are the consequences of the debates we had in national parliaments, and in this Parliament, when some of us argued for increased spending.
A los que abogábamos por el respeto a las leyes adecuando su aplicación a las circunstancias, estas actitudes y estas decisiones nos colocaban en una posición difícil.
Those of us who advocated respecting the laws and adapting their application to the existing circumstances found that our attitudes and decisions placed us in a difficult position.
Entre los explotadores forestales, aquellos de nosotros con una mayor inclinación ecológica, abogábamos por la conveniencia de tomar en consideración no solo el flujo de madera, sino también la función protectora de los bosques, así como su aportación de otros valores aparte de la madera.
The more ecologically orientated people amongst us foresters pleaded at that time that we should take into consideration not only the timber flow but equally the protection function of the forests and also the production of non-timber values from forests.
Word of the Day
teapot