abofetear

Entonces deberías ser abofeteado una docena de veces, hermano.
Then you should be slapped at least a dozen times, brother.
Me hubiera abofeteado en una nueva capa de pintura.
I would have slapped on a fresh coat of paint.
Me enteré de que Ken había abofeteado Lisa, y Mia, también.
I found out that Ken had slapped Lisa, and Mia, too.
Tras ser abofeteado varias veces por su padre.
After being slapped several times by his father.
Este retrocedió ante su mirada, como si hubiese sido abofeteado.
He recoiled from her gaze as if he had been slapped.
Erudito: ¿Cómo te sientes después de que te he abofeteado?
Scholar: How do you feel after I slapped you?
No debería ser abofeteado, pero es que ella me entiende mal.
I don't rue getting slapped, but that she misunderstands me.
Un hombre (el artista mismo) es abofeteado con fuerza por otro.
A man (the artist himself) is being slapped in the face.
Tú, por otro lado, has tenido que ser abofeteado varias veces.
You, on the other hand, had to be slapped back several times.
Si tu fabricas tú programa de disfrute, entonces vas a ser abofeteado.
If you manufacture your program of enjoyment, then you will be slapped.
En el pasado, te hubiera abofeteado por tu impertinencia.
In the past, I would have smacked you one for your impertinence
¿Qué crees que hubiera hecho Gibbs si la hubiera abofeteado?
What do you think Gibbs would do if I slapped her?
Nada, ¿no ha visto que me ha abofeteado?
Nothing, absolutely nothing. Didn't you see that he slapped me?
Por ejemplo, ser abofeteado, arañado o empujado.
For example, being slapped, scratched, or pushed.
De alguien ser abofeteado duro por delante.
Of someone being slapped hard across the face.
Sin embargo, él admitió que diariamente era abofeteado, difamado, despreciado e insultado.
Yet he admitted he was continually buffeted, defamed, despised, reviled.
Entonces me miró fijamente como si la hubiera abofeteado.
He just stared at me. As if I had slapped him.
Ha sido azotado y abofeteado, y ha caminado al sitio de la crucifixión.
He has been flogged and beaten, and has walked to the crucifixion site.
Si la presencia de la mano no basta, el caballo es abofeteado.
If the simple presence of his hand is not enough, the horse is slapped.
Si lo hubiera hecho, le habría abofeteado.
If he had, I'd have slapped his face.
Word of the Day
oak