Possible Results:
abocaran
abocar
Noruega esperaba que todos los miembros de la OMC se abocaran activamente a buscar soluciones a las cuestiones pendientes para avanzar hacia una conclusión feliz y oportuna de las negociaciones. | Norway hoped that all WTO Members would engage constructively in finding solutions to the outstanding issues in order to move towards a successful and timely conclusion of the negotiations. |
Allí los cancilleres de todos los países miembros se abocarán a la discusión y análisis de estos informes. | There the foreign ministers of all member countries will undertake the discussion and analysis of these reports. |
Cuando ésta empiece a funcionar, las instalaciones de Diadema se abocarán a la fabricación de pastillas pre-aleadas de hierro y de aluminio. | When it begins to operate, the Diadema installation will remain directed towards the manufacturing of pre-alloyed tablets of iron and aluminum. |
Los legisladores tendrán un desayuno de trabajo el 12 de noviembre, y se abocarán a la formulación de una agenda legislativa hispana en el orden nacional. | Hispanic state legislators will meet for breakfast Nov. 12, and then move into a discussion about the formulation of the national Hispanic legislative agenda. |
Los medios de comunicación fracasan continuamente al exponer lo que realmente ocurre en este continente, pero serán los pasos dados en educación y en solidaridad, así como el apoyo internacional y el activismo, los que abocarán a un cambio en la zona. | While the media fails to expose the truth about what's happening in this continent, education, solidarity, international support and activism are the most important steps toward enacting change within the region. |
Esta situación es particularmente inquietante por lo que respecta a las municiones de bombas en racimo, y es posible que tampoco haya evolución alguna al respecto en 2005, en circunstancias en que los Estados Partes se abocarán al problema de las minas distintas de las minas antipersonal. | The situation was particularly worrying with regard to cluster munitions, and there might be no advances in that respect in 2005, as the States parties were to focus on the problem of mines other than anti-personnel mines. |
Menos factible aún sería que las fuerzas de seguridad se abocaran a desmantelar los grupos paramilitares, con los que tienen vínculos probados. | Less likely is the use of the security forces to disband the paramilitary groups, with whom they have demonstrated ties. |
Esta firma de origen suizo convocó a los profesionales de Intro Arquitecturapara que se abocaran al diseño, la construcción y la transformación del espacio de trabajo existente. | This Swiss-based firm brought together the professionals of Intro Arquitectura to come up with the design, construction and transformation of the existing workspace. |
En el acuerdo también se indica que, con objeto de despertar conciencia y crear un entorno favorable en esa esfera de actividades, las dos organizaciones se abocarán, además, a la tarea de difundir los conocimientos derivados de esa cooperación mediante sus redes de comunicaciones. | The agreement also indicates that to promote awareness and create an enabling environment in this area of activity, both organizations also undertake to disseminate the knowledge gained from this cooperation through their communication networks. |
Al avanzar el proceso de asignaciones, los miembros del Comité de Finanzas se abocarán a todo detalle del presupuesto estatal, aunque contaron con una reseña completa el martes, cortesía de John McGeady, director asistente de la Junta Legislativa del Presupuesto (LBB). | As the appropriations process progresses, Finance committee members will become well acquainted with every detail of the state budget, but they got a very high level overview of the Senate budget Tuesday, courtesy of Legislative Budget Board Assistant Director John McGeady. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.