Possible Results:
abocó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofabocar.
aboco
Presentyoconjugation ofabocar.

abocar

Lombardi se abocó a la elección de un selecto repertorio de tangos.
Lombardi devoted himself to the choice of a selected repertoire of tangos.
Entonces comenzó el declive que abocó al cierre pocos años después.
Then he began the decline that devoted itself to the closure a few years later.
Fue el proceso al que abocó el mayor parte de su tiempo.
He devoted the major part of his time to that case.
También se abocó a brindarle educación pública al pobre México rural.
He was also thoroughly committed to providing public education to Mexico's rural poor.
En 1943, el criptógrafo y bibliotecario Ladislav Lorenc se abocó a descifrar las notas de Kukučín.
In 1943, cryptographer and librarian Ladislav Lorenc undertook to decipher Kukuín's notes.
El simplemente se abocó a su trabajo.
He just threw himself into his job.
El presente trabajo se abocó únicamente a evaluar animales provenientes de granjas tecnificadas.
The purpose of the present work was to evaluate animals coming from technified farms.
De inmediato la agencia se abocó a la tarea de construir instalaciones permanentes allí.
Immediately an extensive effort was made to build permanent facilities there.
En su doctorado, iniciado en 1999, se abocó al área del comercio electrónico.
He began working on his PhD in 1999 and invested in the electronics industry.
Así fue que la primera tarea se abocó a investigar a los caídos y los sobrevivientes.
Therefore the first job was to do everything to investigate the fallen and the survivors.
Portugal es la nación más antigua de Europa, y su apertura al mar la abocó a los descubrimientos.
Portugal is Europe's oldest nation and its Atlantic coastline provided the springboard for the Discoveries.
En abril de 2005 se desvinculó de Telecom y se abocó a la organización de la Firma.
In April 2005, he left Telecom to become involved in the creation and organization of the Firm.
Razón por la cual se abocó, en su momento, al estudio y practicas de meditación y filosofías orientales.
For this reason, at a given time, he immersed himself in the study and practice of meditation and eastern philosophy.
Fue necesario un cambio de visión y el equipo se abocó a la creación de productos que empleasen esa tecnología.
A change in perspective was needed, so the team went back to creating products that used that original technology.
Durante sus primeros 5 años de existencia el programa se abocó a la tarea de desarrollar diferentes elementos técnicos vitales para alcanzar su fin.
During the first 5 years, the program was focused in the development of vital technical elements to reach its goal.
En esa misma época, la Universidad de Colorado también se abocó al caso, pero consideró que no había nada irregular en la investigación.
At about the same time, the University of Colorado had also examined the case, but found nothing wrong with the research.
El régimen militar se abocó a revertir la situación desplazando a toda esa población hacia lugares construidos por el Estado o el mercado.
The military regime attempted to reverse the situation by displacing the entire population to places built by the state or the market.
Seguidamente el Consejo comenzó su trabajo y se abocó inicialmente a consensuar su reglamento interno, destinado a regular su organización y funcionamiento.
Thereafter, the Council began its work and devoted itself initially to adopting its internal rules of procedure, designed to regulate its organization and operation.
Las autoridades contribuyeron al proceso de revisión por la OIT del Convenio No. 103, que abocó en la adopción del Convenio No.
The government contributed to the ILO's revision process relating to Convention 103, which led to the adoption of Convention 183 on Maternity Protection.
El Estado se abocó a regular el movimiento de los trabajadores, servir de bolsa de trabajo a favor de los capitalistas, y a mantener el orden.
The state had to regulate the movement of labor, serve as a labor exchange on behalf of capitalists, and maintain order.
Word of the Day
celery