Feminine singular of abnegado

abnegado

Popularity
1,000+ learners.
Sí, bueno, claro que lo hizo, porque eres abnegada.
Yeah, well, of course she did, because you are selfless.
Seguimos el ejemplo de nuestro Pastor de una vida abnegada.
We followed our Pastor's example of a self-sacrificing life.
Mediante vuestra devoción abnegada, dadle a ella descanso y placer.
Through your self-denying devotion give her rest and pleasure.
Solo la lucha abnegada de los obreros avanzados puede impedirlo.
It can be prevented only by the self-sacrificing struggle of the advanced workers.
Esther es una mujer muy abnegada.
Esther is a very hard-working woman.
Te has convertido en una esposa abnegada.
You've become a devoted wife.
El pensamiento de su propia agonía no intimidaba a aquella alma noble y abnegada.
The thought of His own agony did not intimidate that noble, self-sacrificing soul.
Nunca vi a una mujer tan abnegada.
Why, I'd never seen a woman look so devoted.
Tienes razón. Solo porque soy abnegada no puedo esperar que un hombre...
Just because I'm giving doesn't mean I can expect a man...
La acción, aunque abnegada, no puede lograrlo.
Action, however self-denying, cannot do it.
Emblema de la esposa abnegada, Sita es el personaje femenino central del Ramayana.
Emblem of the devoted wife, Sita is the female character at the heart of the Ramayana.
Siempre fuiste muy abnegada.
You were always so devoted.
El testimonio silencioso de una vida sincera, abnegada y piadosa, tiene una influencia casi irresistible.
The silent witness of a true, unselfish, godly life carries an almost irresistible influence.
¡Cuántos trabajan abnegada e incansablemente por los que pasan más allá de su alcance y conocimiento!
How many toil unselfishly and unweariedly for those who pass beyond their reach and knowledge!
Y es muy, muy abnegada. Es genial.
And she is very very dedicated.
La luna en Piscis, tu amigo complicado te recuerda que tenemos una parte frágil, vulnerable y abnegada.
The moon in Pisces, your complicated friend reminds you that we have a fragile, vulnerable and selfless part.
Mas ellos olvidan que aquel servicio fue simplemente la última perla de todo un collar de acción abnegada.
But they forget that service was simply the last pearl in a whole necklace of self-sacrificing action.
Una reina de Portugal llamada Isabel fue conocida por su bondad y abnegada práctica de la caridad.
A Queen of Portugal, named Isabel, has been known for her goodness and unselfish practice of charity.
Pero todo resulta vacío e intelectual: una premonición espiritual y no una espera abnegada y humilde.
But everything results empty and too intellectual: a spiritual soothsaying and not a humble and altruistic wait.
En julio, ni siquiera los obreros de Petrogrado estaban dispuestos a sostener esa lucha abnegada.
In July even the Petrograd workers did not yet possess that preparedness for infinite struggle.
Word of the Day
joke