abiezer
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer? | Are not the gleanings of Ephraim better than the vintage of Abi-ezer? |
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer? | Isn't the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? |
¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer? | Isn't the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? |
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer? | Isn`t the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? |
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer? | Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? |
¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer? | Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? |
¿No es el rebusco de Efraín mejor que la vendimia de Abiezer? | Is not one bunch of grapes of Ephraim better than the vintages of Abiezer? |
¿No es mejor el rebusco de Efraín que la vendimia de Abiezer? | Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? |
¿No ha sido mejor el rebusco de Efraín que la vendimia de Abiezer? | Aren't the gleanings of Ephraim's grapes better than the full grape harvest of Abiezer? |
¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer? | Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the grape harvest of Abiezer? |
El noveno para el noveno mes era Abiezer Anathothita, de los Benjamitas; y en su división veinte y cuatro mil. | The ninth for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjaminites; and in his division were twenty-four thousand. |
El noveno para el noveno mes era Abiezer Anathothita, de los Benjamitas; y en su división veinte y cuatro mil. | The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjamites: and in his division were twenty and four thousand. |
Los demás clanes de la tribu de Manasés también recibieron sus territorios: Abiezer, Jélec, Asriel, Siquén, Héfer y Semidá. | So this allotment was for the rest of the people of Manasseh--the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. |
¿Acaso los racimos olvidados de la cosecha de Efraín no son mucho mejores que todos los cultivos de mi pequeño clan de Abiezer? | Aren't the last grapes of Ephraim's harvest better than the entire crop of my little clan of Abiezer? |
Entonces Gedeón, poseído por el Espíritu del Señor, tocó la trompeta, y todos los del clan de Abiezer fueron convocados a seguirlo. | Then the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet, summoning the Abiezrites to follow him. |
El ángel del Señor vino y se sentó bajo la encina que estaba en Ofra, la cual pertenecía a Joás, del clan de Abiezer. Su hijo Gedeón estaba trillando trigo en un lagar, para protegerlo de los madianitas. | The angel of the LORD came and sat down under the oak in Ophrah that belonged to Joash the Abiezrite, where his son Gideon was threshing wheat in a winepress to keep it from the Midianites. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
