Possible Results:
abdicar
Así que se espera que simplemente abdiquen, huyendo a Australia y eso está bien según mi parecer. | So they are expected to simply abdicate, by running away to Australia, and this is fine by my thinking. |
En caso de overbooking, las compañías aéreas están obligadas a buscar voluntarios que abdiquen de su reserva ofreciendo dos opciones: reembolso total del viaje u ofrecer otras opciones de viaje. | In case of overbooking, airlines are obliged to ask passengers to voluntarily abdicate their reservation, offering a full refund or re-booking. |
El Príncipe Felipe, y el Príncipe Carlos, su hijo mayor, es muy difícil que asuman el trono, debido a la edad, y por tanto lo más probable es que abdiquen. | Prince Phillip and Prince Charles, the eldest son, are unlikely to take charge due to age so will abdicate. |
Para evitar que las empresas abdiquen de su responsabilidad, nuestras organizaciones piden a los Estados que adopten marcos jurídicos sólidos y hagan cumplir las obligaciones relativas a los derechos humanos y al medio ambiente. | To avoid companies abdicating their responsibilities, our organisations call on states to adopt strong legal frameworks and enforce human rights and environmental obligations. |
Es además extraordinariamente urgente que los políticos elegidos democráticamente, también a nivel nacional, no abdiquen del difícil cometido de volver a crear las condiciones necesarias para un mercado de trabajo que funcione. | Furthermore, it is extremely important that elected politicians, including those at national level, do not shirk from this difficult task of recreating the right conditions for a healthy labour market. |
Es común en Espíritus verdaderamente misioneros como Veneranda (conforme es narrado en Nuestro Hogar) y Bezerra de Menezes abdiquen de habitar esferas superiores para auxiliarnos en nuestro proceso evolutivo en nombre de la práctica auténtica del Amor y de la Fraternidad. | It is common that truly missionary Spirits as Veneranda (according narrated on Nosso Lar) and Bezerra de Menezes abdicate from inhabiting higher spheres in order to help us in our evolutionary process in name of authentic practice of Love and Fraternity. |
Los engorrosos e intrincados procesos de revisión y aprobación externa generan la sensación de que el sistema debería ser más que suficiente para asegurar las buenas prácticas, pero esa percepción tiene el peligro de provocar que los científicos abdiquen inconscientemente a su responsabilidad personal. | However, intricate and cumbersome external review and approval procedures generate the perception that the system should be more than enough to ensure good practices, a perception that may dangerously prevent the scientists from assuming their individual responsibility. |
Que estas palabras pueden alcanzar a todas las mujeres del mundo para que, si quieren ser bellas y admiradas, que abdiquen de la esclavitud de la materia, de la esclavitud de la belleza. | May these words reach all women in the world, so then if they want to be beautiful and admired, they abdicate the slavery of the matter, the slavery of beauty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.