abatió
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofabatir.

abatir

Recuerde como el Huracán Isabel abatió sobre nosotros.
Remember this fact as Hurricane Isabel bears down upon us.
Hace algunos años, Lemson tuvo una revisión que la abatió.
Quite a few years back, Lemson had a review that gutted her.
La represión se abatió sobre él como una chapa de plomo.
The repression has fallen on them like a lead weight.
El 8 de septiembre, el Huracán Iván se abatió sobre Granada.
On 8 September, Hurricane Ivan descended on Grenada.
Tengo razón, Jeremy abatió esas mentiras en la oposición.
I have some point, Jeremy shocks down these liars in the opposite.
Y sé que tú fuiste quien lo abatió, Conrad.
And I know you're the one that put the bullet in him, Conrad.
A inicios de 1950, la Guerra Fría se abatió sobre Europa del Este.
By the early 1950's, the Cold War had come to Eastern Europe.
La burguesía abatió a los maestros.
The bourgeoisie struck down the schoolmasters.
Aquel día nos abatió la tristeza.
That day it hit us sadness.
El ejército abatió unas 3,000 personas, pero no pudo sofocar los disturbios.
The army gunned down as many as 3,000 people, but was unable to quell the unrest.
Daniel abatió un ciervo.
Daniel shot a deer.
La derrota lo abatió completamente.
The defeat completely crushed him.
No está de más insistir en la destrucción que se abatió sobre Timor Oriental en el último año.
The devastation wreaked upon East Timor last year cannot be overemphasized.
La policía lo abatió a tiros menos de dos segundos después de llegar.
He was shot down in less than two seconds by police who rolled up on him.
Uno corrió hacia el con un garrote, pero Nobumoto le abatió con un flecha en la garganta.
One ran at him with a club, but Nobumoto struck him down with an arrow to the throat.
De pronto, el elemental de la elfa saltó desde las calles y lo abatió de un porrazo.
The elf's elemental leapt up from the streets and clawed it from the sky.
La catástrofe natural que se abatió la semana pasada sobre el Lejano Oriente no ha dejado de conmocionar a nadie.
Every decent person was shocked by last week's natural disaster in the Far East.
Esto abatió el costo de instalación y permitió ahorros significativos de energía, para cada una de las 18 escuelas primarias.
This brought the installation cost down and provided significant energy savings for each of the 18 elementary schools.
Con un proyectil cuidadosamente dirigido, David abatió al gigantesco Goliat y, así, ganó la guerra para los israelitas.
With one carefully aimed projectile, David felled the much larger Goliath and ultimately won the war for the Israelites.
En aquel momento, ya muy próximas las piraguas al Nautilus, una lluvia de flechas se abatió sobre él.
Just then the dugout canoes drew nearer to the Nautilus, and a cloud of arrows burst over us.
Word of the Day
oak