abasto
La tarea es simplemente demasiado difícil y no pueden dar abasto. | The task is simply too difficult and they cannot cope. |
Viajó acompañada de familiares, quienes conformaron su equipo de abasto. | Traveled accompanied by relatives, who made up their supply team. |
El gobierno solo no dará abasto, ni técnica ni políticamente. | The government alone will not be enough, technically or politically. |
Exportación de équidos de abasto vivos (solo animales productores de alimentos). | Export of live equidae for slaughter (food producing animals only). |
El laboratorio no da abasto con los casos de este año. | The lab can't keep up with this year's cases. |
Condiciones zoosanitarias específicas relativas a la importación de équidos de abasto | Specific animal health conditions regarding imports of equidae for slaughter |
Lamentablemente, las redes inalámbricas están cada vez más congestionadas y no dan abasto. | Regrettably, wireless networks are increasingly congested and can not cope. |
Hay muchas injusticias y usted no da abasto. | There's lots of injustice and you can't handle it all. |
Su sistema inmunológico no da abasto. Esto causa bacteriemia. | Your immune system cannot keep up. This causes blood poisoning. |
Mi marido no se da abasto con él. | My husband does not cope very well with it. |
PAM- Si no fue una crisis de abasto, ¿por qué quedarse con sus producciones? | PAM- If there was a crisis of supply, why stay with their productions? |
El problema del abasto de agua en la capital es de vieja data. | The problem of the water supply in the capital is longstanding. |
Por ejemplo, el abasto de medicamentos y la disponibilidad de más recursos humanos. | For example, insufficient supplies of medicines and the availability of more human resources. |
No doy abasto, entre la facultad y mi trabajo. | I've been wearing myself too thin, with the programme and my job. |
Movimiento y transporte de équidos de abasto | Movements and transport of equidae for slaughter |
Él y su asistente no se dan abasto. | He and his assistant never get a break. |
Exportación a la Unión de équidos vivos para sacrificio (solo animales de abasto). | Export to the Union of live equidae for slaughter (food producing animals only). |
Tubos de abasto para agua y gas, grifería y accesorios de gasfitería plomería. | Pipes for water and gas supply, plumbing fittings and plumbing fixtures. |
La Alternativa #2 (cosecha sustentable) nos provee de abasto de madera a largo plazo. | Alternative #1 (sustainable harvest) provides a long-term supply of wood. |
No doy abasto con las lecciones. | I don't give supply with the lessons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.