Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofabastecer.

abastecer

Los periódicos victorianos abastecían a una variedad de opiniones religiosas y políticas.
Victorian periodicals catered to a variety of religious and political opinions.
Las mismas se abastecían a distancia y sin necesidad de ir a la fuente.
They were supplied at great distance, without needing to return to the source.
Los baños se abastecían de agua a través de una noria y de un pequeño acueducto.
The baths were provided with water by a waterwheel and a small aqueduct.
Las 214 redes que distribuían agua insalubre abastecían al 1% de la población de la provincia.
The 214 unsafe water supplies served approximately 1 percent of the provincial population.
Muchas tienen patios que contienen fuentes y piscinas decorativas, que originalmente abastecían de agua para las abluciones antes de la oración.
Many have courtyards containing decorative pools and fountains, which originally supplied water for ablution before prayer.
Las dimensiones de las paredes deben tomar en consideración que las paredes no se doblen y abastecían la barrera sólida.
The sizes of walls should consider that walls did not cave in and provided a strong obstacle.
Históricamente, existían solo unos 300 grandes vendedores que abastecían a toda Managua con los productos que llegaban del campo a la capital.
Traditionally, some 300 large wholesalers supplied Managua with produce from the countryside.
En el pasado, estos fabricantes abastecían a consumidores menos exigentes en economías menos dinámicas que tenían una larga historia de proteccionismo.
In the past, these manufacturers catered for less demanding customers in less dynamic economies, which had a long history of protectionism.
Los pilares eran tomas comunes de donde todos los vecinos se abastecían, mientras que las fuentes eran manantiales naturales de agua.
The pillars were common outlets from which all the neighbors were supplied, while the fountains were natural springs of water.
Sorprenden con la forma correcta y la superficie llana interior – la hermética a ella abastecían de la cera y otros materiales naturales.
They amaze with the correct form and a smooth internal surface–tightness to it provided with wax and other natural materials.
El Evangelio se convirtió en la principal fuente desde donde se abastecían quienes denunciaban la situación de injusticia social en la región.
The Gospel became the main source of this fuel for those that denounced the situation of social injustice in the region.
Entre los cultivos de entonces destacaba la morera para alimentar los gusanos de seda que abastecían la industria de estos tejidos de Granada.
The main crop of the time was to feed the mulberry silkworm to supply silk to Granada.
A este respecto cabe destacar que todos los productores comunitarios abastecían mercados en los que se habían fijado objetivos obligatorios en materia de mezclas.
In this regard it is noted that all of the Community producers were supplying markets where mandatory blending targets exist.
A este respecto, cabe destacar que todos los productores comunitarios abastecían mercados en los que se habían fijado objetivos obligatorios en materia de mezclas.
In this regard it is noted that all of the Community producers were supplying markets where mandatory blending targets exist.
Hace 20 años comenzamos a fabricar elementos de sustentación para pequeñas placas solares que abastecían instalaciones de señalización de carreteras que trabajaban en isla.
We started 20 years ago with the fabrication of load-bearing elements for small solar plates, used in traffic signalling installations.
Aprovechando los antiguos depósitos de agua que abastecían a toda la urbe se ha abierto este museo. Aunque este no es el único motivo.
This museum opened by taking advantage of the old reservoirs that supplied the entire city, but this wasn't the only reason.
Originalmente, la moleskine fue producida por pequeñas empresas francesas que abastecían a las papelerías parisinas frecuentadas por las vanguardias internacionales.
Moleskine was originally produced by small French concerns, which delivered them to the Paris stationery stores that were frequented by the international avant-garde.
Es necesario obligatoriamente luchar con el pulgón y otros insectos-saboteadores que todos los árboles y las plantas fructifiquen y abastecían a usted la alimentación sana.
It is necessary to struggle with a plant louse and other insects wreckers that all trees and plants fructified and provided you healthy food.
En tal espíritu llegó a disponer de 55 reactores en operación, los cuales abastecían hasta antes del terremoto, casi el 30% del consumo eléctrico.
Due to such spirit, it managed to have 55 reactors in operation, which provided before the earthquake, almost 30% of the electric supply.
Heredera de los perfumistas que abastecían a la corte real, Guerlain revive este prestigioso pasado y ofrece majestuosamente una nueva expresión de la marca.
The heir of the perfumers who supplied the Royal Court, Guerlain is reviving this prestigious past and majestically offering a new expression of the brand.
Word of the Day
to drizzle