Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofabarrotar.
abarrota
-pack
Affirmative imperativeconjugation ofabarrotar.
abarrotá
-pack
Affirmative imperativevosconjugation ofabarrotar.

abarrotar

Se abarrota pues la gama a menudo (por no decir siempre).
The beach (not to always say) is thus often crammed.
¿Y qué se abarrota en los cursos?
And what is crammed into the courses?
Se abarrota tanto que ya no sabes ni lo que tienes.
Just gets so cluttered, You don't know what you have anymore.
Un ejemplo es la clase profesional gerencial que abarrota los templos neopentecostales.
One example is the professional managerial class that packs the Neo-Pentecostal churches.
El más y más aprender se abarrota en los cursos aumentar cuentas altas de la prueba.
More and more learning is crammed into the courses to increase high test scores.
El mar de oyentes cultos que abarrota los salones de actos y los estadios quedaría reducido a un reguero.
The ocean of educated public filling the halls and stadiums would be reduced to a trickle.
A medida que el buzón de entrada se abarrota de spam, los usuarios exigen que los boletines solo contengan información útil.
As the inbox is crammed spam, users require that the newsletters contain no useful information.
Nuestra mente quiere ser alimentada con información; la educación moderna nos abarrota con hechos desde todos los ángulos de la objetividad.
Our mind wants to be fed with information; modern education crams us with facts from all directions of objectivity.
Mi inbox apenas se abarrota con buenas noticias, gran consejo, y millones en las cuentas apenas que necesitan la autorización de mí.
My inbox is just crammed with good news, great advice, and millions in accounts just needing the ok from me.
Su boletín de noticias se abarrota por completo de grandes extremidades y estudios de caso de afiliados acertados y qué él está haciendo.
His newsletter is crammed full of great tips and case studies of successful affiliates and what they are doing.
Asturias es una región de España que está todavía libre del turismo masivo que abarrota y agobia otras partes del país.
Asturias is a region of Spain that is still free from the massive package tourism that crowds and stifles other parts of Spain.
La lavandería está totalmente equipada. Gracias a las numerosas máquinas disponibles no se abarrota por lo que es muy conveniente.
Laundry room is fully equipped and is convenient to use since it doesn't get crowded thanks to the numerous machines you can find.
Se P2P también generalizada (de igual a igual) archivo de distribución de la web y se abarrota con frecuencia con software pirata o ilegal obtenido.
It also widespread P2P (peer to peer) file distributing website and is frequently crammed with pirated or unlawfully obtained software.
But they don't actually move fish, simplemente drenar toda el agua del lago existente que abarrota todos los peces en un área pequeña.
But they don't actually move fish, they simply drain all the water out of the existing lake which crams all the fish in one small area.
La gente abarrota el salón, está también el presidente del Senado, a su lado el cardenal Salotti y numerosas autoridades.
The room was overflowing with people, the president of the Senate was there, Cardinal Salotti next to him and public authorities all around.
Su negocio en línea se abarrota en el World Wide Web junto con millares de otros que venden el mismo producto o servicio que usted mismo.
Your online business is crammed into the world wide web along with thousands of others selling the same product or service as yourself.
Como es una playa bastante pequeña, se abarrota a menudo, y es difícil vaciarse un paso hasta el mar a través de los transats.
As the beach is quite small, it is often crowded and it is difficult to make their way to the sea through the chairs.
Seguro, usted puede ser que pueda faltar una clase aquí y alli'-quiza's incluso para faltar muchos de clase-y todavía para pasar si usted abarrota difícilmente bastante.
Sure, you might be able to miss a class here and there-perhaps even miss a lot of classes-and still pass if you cram hard enough.
Lo hacía para ayudarme, para que la cualidad del Principio más Elevado, la intuición espiritual, pudiese prevalecer; caso contrario la mente abarrota los canales de comunicación con sus inquietos cambios [de pensamientos].
It was done to help me so that the quality of the Higher Principle, the spiritual insight, could come through, otherwise the mind clutters the channel of communication with its restless modifications.
La escena después cambia al Barrio Francés, la gente abarrota los clubes y se llenan las calles de nuevo para escuchar una variedad de bandas que tocan adentro y afuera, entrada la noche.
The scene then shifts over to the French Quarter, where people pack the clubs and fill the streets once again to hear a variety of bands playing inside and outside, late into the night.
Word of the Day
sorcerer