Possible Results:
abarate
Subjunctiveyoconjugation ofabaratar.
abarate
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofabaratar.
abarate
Affirmative imperativeustedconjugation ofabaratar.

abaratar

Además, la previsión es que el coste del servicio se abarate el próximo ejercicio.
In addition, it is expected that the cost of the service becomes cheaper next year.
Asimismo, debemos velar por una mayor competencia en los mercados de telefonía local, de modo que la conexión a Internet se abarate.
We must also encourage stronger competition on the local telephone markets to make Internet connection cheaper.
Además de mitigar la variabilidad, la interconexión puede reducir los costes de compensación, fomentar una auténtica competencia que abarate los precios y favorecer el desarrollo de redes.
Besides smoothing out variability, interconnection can reduce balancing costs, encourage true competition bringing about lower prices, and support the development of networks.
En Su país, me quedé a/m, que en este momento a mí ya no es necesario y solo se abarate, estando en el extranjero garaje.
In Your country I had the a/m, which at the moment I didn't need and only cheaper, standing in somebody's garage.
Actualmente se calcula que el coste de su instalación estará entre 150 y 300 euros, con la «posible» esperanza de que «posiblemente» se abarate.
The cost of their installation is currently estimated at between EUR 150 and EUR 300, with the ‘possible’ hope of its ‘possibly’ becoming cheaper.
El Gobierno ha anunciado recientemente una política de tecnología de información que constituye una medida revolucionaria con miras a lograr que se abarate en el Pakistán el acceso a Internet.
The recently announced IT policy by the Government is a revolutionary step towards making Internet access cheaper in Pakistan.
En Su país, me quedé en el coche que en este momento resulta no necesito y solo se abarate el pie alquilada mí garaje en el territorio de un INSTITUTO donde yo había trabajado.
In Your country I had a car currently it turns out I don't need and only cheaper stuck in a rented me a garage on the territory of the Institute where I worked.
Podría aplicarlo a cualquier otra cosa: aunque la leche se abarate, el yogur se encarece; pueden estar bastante seguros de ello.
I could also say that although milk is becoming cheaper, yogurt is becoming dearer; you can be fairly sure of that.
A la postre, se prevé que la introducción del TD-LTE se abarate por la parte de los costes de instalación.
This, in turn, is expected to lower the cost of TD-LTE equipment.
En Moscú me quedé a/m, que en este momento no me es necesario y solo se abarate, vale la pena en el extranjero garaje.
In Moscow I had the a/m, which at the moment I didn't need the only cheaper, standing in somebody's garage.
Sin embargo, este porcentaje es probable que se convierta en mucho más alto según se incremente también el número de usuarios, se abarate la utilización de la red, y su software se abarate y sea más fácil de usar.
However, this percentage is likely to become much higher as the number of users increases, network use becomes cheaper, and network software becomes easier to use.
Word of the Day
ink