Plural of abandonment
- Examples
Different tactics work for different companies to recover those abandonments. | Para recuperar esos abandonos, hay distintas tácticas que funcionan. |
Ruptures in the therapeutic alliance and its association with change and early abandonments in psychotherapy. | Rupturas en la alianza terapéutica y su asociación con cambio y abandonos tempranos en psicoterapia. |
Here are 6 proven behavioral exit popup strategies to maximize conversions and minimize abandonments. | Aquí hay 6 estrategias comprobadas de ventanas emergentes de intención de salida para maximizar las conversiones y minimizar los abandonos. |
The problem of rescuing animals is an urgent task in our country due to the number of abandonments. | El problema del rescate animal es una tarea urgente por hacer en el país debido al número de abandonos. |
The last few years have been marked by a string of Dakar abandonments, with the exception of his 3rd place finish in 2004. | Los últimos años han estado marcados por una colección de abandonos en el Dakar, exceptuando su 3ª plaza en 2004. |
Although abandonments, darkness and sufferings of varied kind are demolished against my heart, a mysterious divine strength takes nourishment and strengthens me. | Aunque abandonos, tinieblas y sufrimientos de vario género se abatan contra mi corazón, una misteriosa fuerza divina me sustenta y me refuerza. |
Use automation to recapture and prioritise lost online-sales opportunities so that a rep can turn abandonments into sales. | Utilice la automatización para recuperar y priorizar oportunidades de ventas en línea que se perdieron, de forma tal que un representante pueda convertir los abandonos en ventas. |
Effectively reduce abandonments at every step of the customer journey and navigating the three phases of shopping cart abandonment to recapture valuable revenue. | Reduce eficazmente los abandonos en cada fase del viaje del comprador y navega por las tres fases del abandono del carrito de la compra para recuperar ingresos valiosos. |
Effectively reduce abandonments at every step of the customer journey and navigate the three phases of shopping cart abandonment to recapture valuable revenue. | Reduce eficazmente los abandonos en cada fase del viaje del comprador y navega por las tres fases del abandono del carrito de la compra para recuperar ingresos valiosos. |
Automatic completion enhances the data during registration and purchase, saving time for the user and reducing the number of abandonments during checkout. | La compilación automática enriquece la información en fase de registro y compra, ahorra tiempo al usuario y disminuye el número de cancelaciones durante el proceso de compra online. |
The isolated cases that begin to be known could only be the beginning of an extensive wave of child abandonments for which there are still no real contingencies. | Los casos aislados que empiezan a conocerse podrían ser solo el inicio de una desenfrenada ola de abandonos infantiles para la que aún no existen contingencias reales. |
We recall that in the first months after the massacre, there were resignations and in other cases abandonments by public servants that had arrest warrants against them. | Recordemos que en los primeros meses después de la matanza hubo renuncias y, en otros casos, huidas de empleados públicos por la existencia de ordenes de aprensión en su contra. |
Due that it is an elimination game, the program deals in a different way with the lost connections and abandonments. | Debido a que se trata de un juego por eliminación, la gestión que el programa realiza como resultado de abandonos o pérdidas de conexión de los participantes es diferente que en el resto de juegos. |
Like me, many rural young people find that forced displacement is yet one more event in a series of exclusions, abandonments, failures of protection and processes of marginalisation by the Colombian government. | Al igual que yo, para muchos jóvenes rurales, el desplazamiento forzado es un suceso más de una serie de exclusiones, abandono, desprotección y marginación por parte del gobierno colombiano. |
When man and woman have become one flesh, all the wounds and all the abandonments of the father and the mother affect the living flesh of the children. | Cuando el hombre y la mujer se convierten en una sola carne, todas las heridas y todos los abandonos del papá y de la mamá inciden en la carne viva de los hijos. |
Experts discount the possibility of mass abandonments by the top brass because Maduro and Chavez were careful to give them exalted status, with high rank and perks, including generous salaries, apartments and entourages. | Los expertos descartan la posibilidad de deserciones masivas por parte de los altos mandos porque Maduro y Chávez se aseguraron de otorgarles un estatus exaltado, con altos rangos y beneficios, incluidos salarios generosos, apartamentos y séquito. |
After studying the crisis of vocations in the last years, the statistics on perseverance and the causes of abandonments, the Chapter offered many suggestions to the Congregation to put a remedy to these problems. | Estudiadas la crisis de las vocaciones de los años últimos, las estadísticas sobre su perseverancia, y las causas de los abandonos, el Capítulo ofreció muchas sugerencias a la Congregación para dar solución a éstos problemas. |
Just the rock cut tombs survived earthquakes, conquests and abandonments, and the families of a regional Bedouin tribe even used them as accommodation until they had to leave the area due to tourism around the 1970/80s. | Solo las tumbas excavadas en la roca sobrevivieron a los terremotos, conquistas y abandonos, y las familias de una tribu beduina regional incluso las utilizaron como alojamiento hasta que tuvieron que abandonar la zona debido al turismo alrededor de los años 1970/80. |
But the types of suffering that the ideal of unity helps people see, love and transform are not so much physical sufferings as spiritual ones: the suffering of broken relationships, the lack of unity, abandonments. | Pero la forma de dolor que el ideal de la unidad permite ver, amar y transformar no es tanto la del dolor físico como la del dolor espiritual, el dolor de las relaciones rotas, de la falta de unidad, del abandono. |
As for the actual supreme and rare gem of the preventive measures, the Dharma, this refers to the qualities of the riddances (abandonments) and the qualities of the realizations on the mind-streams of an enlightened being, a Buddha. | En cuanto a la verdadera joya rara y suprema de las medidas preventivas, el Darma, esto se refiere a las cualidades de la renuncia (abandonos) y las cualidades de las realizaciones de las corrientes mentales de un ser iluminado, un buda. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of abandonment in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
