Possible Results:
abandonara
-I abandoned
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofabandonar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofabandonar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofabandonar.

abandonar

No puedo explicar qué causó que el General abandonara Dannevirke.
I can't explain what caused the General to abandon Dannevirke.
El hecho es, él le pidió que abandonara el departamento.
The fact is, he was asked to leave the department.
Así como Buda abandonara su palacio, Baba abandonó Su hogar.
As Buddha left his palace, Baba left His home.
Es posible que abandonara el gimansio con alguien durante ese tiempo.
It's possible he left the gym with someone during that period.
Cuando respondió, le aconsejó que abandonara la zona de inmediato.
When he answered, he was advised to leave the area immediately.
Entonces encontraría una forma de hacer que él lo abandonara.
Then she finds a way to make him leave it.
Sí, pero incluso si se casa, ella nunca nos abandonara.
Yeah, but even if she got married, she'd never leave us.
¿Alguna vez sentiste como si el oxígeno abandonara la habitación?
Ever feel like all the oxygen left the room?
La policía lo amenazó para que abandonara sus actividades políticas.
The police threatened him to stop his political activity.
¡No puedo creer que ese bote de tuercas nos abandonara!
I can't believe that bucket of bolts abandoned us!
Una buena película para que él no me abandonara.
Just one good movie, so that he doesn't leave me.
El Parlamento pidió a la Comisión que abandonara sus privilegios desmedidos.
Parliament asked the Commission to waive its excessive privileges.
No puedo creer que le pidiese que abandonara su unidad.
I can't believe I asked him to ditch his unit.
Tiene sentido que abandonara el coche tan pronto como pudiera.
It makes sense he'd ditch the car as soon as he could.
No me extraña que su marido huyera y la abandonara.
No wonder her husband ran off and left her.
Quería que Papá te abandonara en el altar.
She wanted Dad to leave you at the altar.
El rey Vaclav ordenó a Hus que abandonara el país.
King Vaclav ordered Hus to leave the country.
No, yo no le pedí que abandonara el caso.
No, I didn't ask you to drop the case.
Él no me dijo que abandonara mi envidia.
He did not tell me to give up my envy.
De que la abandonara por una mujer más joven.
That he would abandon her for a younger woman.
Word of the Day
to dive