abandonar
Las estrellas abandonaban el horizonte a la vista de Geliosa. | Stars left a sky at the sight of Geliosa. |
Pero las fuerzas le abandonaban, el hombre no podía ni siquiera moverse. | But the strength left him, the man couldn't even move. |
Los habitantes abandonaban la meseta severa y se trasladaban en Bahchisaraj, Simferopol, Evpatoria. | Inhabitants left a severe plateau and moved to Bakhchisarai, Simferopol, Evpatoria. |
Pero los lobos guardianes no abandonaban los árboles. | But the wolf-guards did not leave the trees. |
Estoy seguro que eso decía la tripulación cuando abandonaban la nave. | I'm sure that's what the crew was saying when they abandoned ship. |
No quería que sintieras como que todos te abandonaban. | I didn't want you feeling like everyone's deserting you. |
Son numerosos los ejemplos de aquellos que abandonaban la comunidad y regresaban luego. | Numerous are the examples of those who left the community and returned later. |
No querían abandonarlo. No lo abandonaban porque los líderes eran malos. | They did not give it up because the leaders were bad. |
Algunos de sus hijos ya hablaban lenguas foráneas y abandonaban el hebreo. Terrible. | Some of their children were already speaking foreign languages, abandoning Hebrew. Terrible. |
Que lo abandonaban en la selva. | You left him behind in the jungle. |
Además, los maestros abandonaban Eslovenia dirigiéndose a terceros países. | Furthermore, teachers were leaving for third countries. |
Los soviéticos abandonaban la ciudad y los alemanes estaban en sus puertas. | The Soviets were abandoning the city; the Germans were at the gates. |
Revivir cómo me abandonaban todos me ha abierto los ojos. | Reliving everyone abandoning me in my Plimploms era has opened my eyes. |
Sus palabras a Katsutoshi no abandonaban su mente, aunque las respuestas eran impenetrables. | His words to Katsutoshi would not leave his mind, yet the answers were not forthcoming. |
Muchos niños abandonaban la escuela. | Many children dropped out of school. |
Al poco rato, el celador y el niño abandonaban juntos el miserable lugar. | A little while later, the attendant and the boy left the miserable place together. |
Los coches abandonaban el asfalto y surcaban los cielos a velocidades supersónicas. | Cars taking off from the ground and soaring through the sky at supersonic speeds. |
Ana Margarita y su padre fueron víctimas de un segundo ataque cuando abandonaban la clínica. | Ana Margarita and her father were attacked a second time as they left the clinic. |
Millares abandonaban amigos y parientes y se pasaban la vida en las celdas de un convento. | Thousands abandoned friends and kindred, and spent their lives in convent cells. |
A medida que llegaban otras iguales abandonaban la Tierra, pero estas, repletas de seres humanos. | As they arrived, others full of humans abandoned the Earth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.