abadesa

Aceptó, junto con él vino y Cristina abadesa Chichernea.
He accepted, along with him came and Cristina Abbess Chichernea.
Nuestra venerable abadesa nos guía en la práctica de Chenrezig.
Our venerable abbess leads us in the Chenrezig practice.
Bridget hija Catalina se convirtió en la primera abadesa.
Bridget daughter Catherine became the first abbess.
La abadesa empezó la ceremonia encendiendo un brasero.
The abbot began the ceremony by lighting a brazier.
Después de él vino la abadesa de un monasterio lejano.
After him came the Mother Superior from a distant convent.
Ahora, debido a la edad, es abadesa emérita.
Today, owing to her age, she is abbess emeritas.
Fue abadesa de dos monasterios en Heidenheim (Alemania).
She was Abbess of two monasteries at Heidenheim.
La abadesa, que está calentando la voz.
The abbess, she's warming up her voice.
Aunque eres la abadesa, mi cargo es superior al tuyo.
Even though you are abbot, I rank higher than you.
Una feliz abadesa y una Dianne sonriente.
A very happy abbess and a smiling Dianne.
Lao Pusa, mamá de Ven. Minjia, acepta un obsequio de la abadesa.
Ven. Mingjia's mother, Lao Pusa, accepts a gift from the abbess.
No sé cuánto le contó la abadesa.
I don't know how much the abbess told you.
Una abadesa sonriente descubre los rostros de los Budas después de las bendiciones.
A smiling abbess uncovers the faces of the Buddhas after the blessing.
Por supuesto que la abadesa obedeció y la puerta se cerró con llave.
Of course the abbess obeyed and the gate was kept locked.
Sorprendida, la abadesa pide un momento de reflexión.
Surprised, the Abbess asked for some time to think about it.
Quédate aquí con la abadesa.
Stay here with the prioress.
Sí, y yo soy la abadesa.
Yes, and I'm the abbess.
No sé cuánto le contó la abadesa.
I don't know how much they told you. Not much.
No hay otra abadesa como vos.
There's not another Mother Abbess like you.
Tengo que ver a la abadesa.
I have to see the Abbess.
Word of the Day
chilling