añoso

Además, preservaron un añoso pino que está ubicado en el patio.
They preserved a mature pine is located in the courtyard.
En este caso el paciente era añoso y con antecedentes de infarto inferior.
In this case the patient was elderly and with a history of inferior infarction.
Sí, el añoso poeta abandonó su lejanía de veintiocho siglos y se convirtió en mediático unos instantes.
Yes, the old poet abandoned his distance of twenty-eight centuries and became a media for a few moments.
Un añoso árbol, que ofrece la única sombra en la aldea, es el centro tradicional de reunión.
An old tree in the fi eld off ers the only shade and is the traditional meeting place.
Hay que bajar por un zigzagueante camino de montaña que se abre paso entre un añoso bosque hasta alcanzar la orilla.
It is a zigzagging mountain path that opens up among an ancient forest up to the lake shore.
Buscando la cascada del arroyo Catarata Un bosque añoso y espeso nos conduce a un lugar pleno de luz y sonido.
Searching for the Catarata Creek Cascade An ancient and thick forest led us to a site teeming with light and sound.
Un sendero tapizado de miles de hojas pequeñas nos pone en contacto con la naturaleza por el interior de un bosque añoso y húmedo.
A trail upholstered with thousands of small leaves helped us make contact with nature inside an ancient humid forest.
Una típica casona colonial de 1841 ubicada sobre la barranca del río Paraná y en medio de un majestuoso y añoso parque diseñado por Carlos Thays.
A typical colonial house from 1841 located on the Paraná River and amidst a majestic and Elderly park designed by Carlos Thays.
Por su parte, Humberto Canale cuenta con Old Vineyard Malbec 2012 Finca Los Borregos, elaborado con uvas de un añoso viñedo de la década de 1960.
For his part, Humberto Canale's Old Vineyard Malbec 2012 Finca Los Borregos, is made with grapes from a mature vineyard dating back to 1960.
Objetos elaborados por los indígenas se comercializan en la feria Artesanal ubicada frente a su plaza, donde yacen añoso pimientos, muy atractivos para los visitantes.
Objects produced by indigenous people has been trading on the Craft Fair located in front of his square, where lie old peppers, very attractive to visitors.
Un bosque añoso compuesto por cedros, tujas, cipreses y pinos se nos presenta para que lo recorramos, para disfrutar de sus sombras y del contacto con la naturaleza.
Ancient woodlands made up by cedar trees, tujas, cypresses and pine trees invite visitors to enjoy its shades and the contact with nature.
Laguna Verde de Villa La Angostura Un sendero tapizado de miles de hojas pequeñas nos pone en contacto con la naturaleza por el interior de un bosque añoso y húmedo.
The Green Lagoon in Villa La Angostura A trail upholstered with thousands of small leaves helped us make contact with nature inside an ancient humid forest.
Esto no habría sido posible sin los inmensos esfuerzos diplomáticos y políticos para lograr una solución justa de este añoso conflicto, y esto honra mucho a todos los que estaban implicados.
This would not have been possible without immense diplomatic and political efforts to achieve a just solution to that long-standing conflict, and it brings great credit upon all who were involved.
El casco centenario y la casa de huéspedes, ambos en estilo Ingles, están rodeados de un añoso parque cuajado de orquídeas y otras flores tropicales, y a pocos pasos de allí se encuentra la selva.
The centenary farmhouse and surrounding buildings and the guest house, both with an English style, are surrounded by an ancient garden full of orchids and other tropical flowers, nearby there it is located the forest.
Estas pueden considerarse como pérdidas de conocimiento de breve duración no sincopales, siendo la epilepsia el ejemplo más importante; tampoco debe olvidarse una concusión por traumatismo de cráneo (como puede suceder en una caída accidental de un paciente añoso).
These may be considered as 'Non-syncope TLOC', with epilepsy being the most important example, but trauma leading to concussion (such as might occur after an accidental fall in an older patient) must be kept in mind as well.
Surgen por la izquierda las montañas de faldas cultivadas en bancales ahítos de olivos y cumbres boscosas, aquí y allá sobrepasadas por picos yermos y grises, donde alguna que otra especie arbórea verdea ostensiblemente sobre la oscura masa del añoso encinar.
On the slopes of the mountains to the left are terraces full of olive trees and forested peaks, here and there overtaken by barren and grey peaks where some tree species notably add green over the dark mass of the old Holm oak grove.
Para un abuelo añoso, cuidar un niño pequeño puede ser agotador.
For an elderly grandparent, looking after a small child may be strenuous.
Caminamos por un añoso bosque de araucarias hasta llegar a las cascadas.
We walked through an ancient forest of araucarias until we came to the falls.
IV- Fragilidad tubular: Esta característica del riñón senil predispone a este grupo añoso a desarrollar necrosis tubular aguda fácilmente, incluso después de una injuria renal leve.
IV) Tubular frailty: This condition of the senile kidney predisposes aged people to develop acute tubular necrosis easily, even after a mild renal insult.
¡Saludos desde Romaen este año del gran Jubileo! Jubileo es un tiempo de renovación.Cada siete o cincuenta añoso en cualquier tiempo que seahayun Año santo.
Greetings from Rome in thisyear of the Great Jubilee! Jubilee is a time of renewal. Every seven orforty-nine yearsor wheneverthere is a Holy Year.
Word of the Day
celery