añorar
No estarás añorando por ese tío, ¿o sí? | You're not still pining for that guy, are you? |
Unos añorando el poder y otros añorando la revolución. | Some long for power, while others long for the revolution. |
De repente, casi estamos añorando que regrese. | Suddenly, we're almost longing for him to return. |
Aún se encuentra añorando poder explorar el Altiplano y la Patagonia. | She still finds herself yearning for exploration of the Highlands and Patagonia. |
Si se gustan no pierda su tiempo añorando. | If you like each other, Don't waste time pining away. |
Parecéis una esposa enamorada añorando la llegada de su señor. | You look like a loving wife yearning for the return of her husband. |
Mucho menos te estaciones en el pasado, solo añorando. | Much less should you remain mentally in the past, full of nostalgia. |
El está añorando, está sediento, está esperando nuestro amor. | He is longing, He is thirsting, He is waiting for our love. |
Mientras planchaba en el sótano, me sentía como la Cenicienta añorando mi libertad. | While I was ironing in the basement, I felt like Cinderella, longing for my freedom. |
Otros siempre están llenos de agonía por los pecadores, viendo su estado y añorando tener almas convertidas. | Others are always full of agony for sinners, looking at their state and longing to have souls converted. |
Desde allí volvió la mirada hacia la ciudad, suspiró y rompió a llorar añorando la tierra perdida. | From there returned the gaze towards the city, sighed and start to cry yearning the lost land. |
Otros siempre están llenos de agonía por los pecadores, viendo su estado y añorando tener almas convertidas. | Others are always full of agony for sinner, looking at their state and longing to have souls converted. |
A pesar de que afirman ser cristianas, su corazón permanece añorando las cosas de este mundo. | Though they claim to be Christians, their hearts continue to long for the things of this world. |
En razón de ello, unos se convierten al capitalismo reinante y otros se quedan añorando el mundo perdido. | Because of this, some become converts to reigning capitalism and others long for the world that was lost. |
La población se ha sentido desilusionada de su actual presidente, y se ha encontrado añorando la fuerza que posee Putin. | The populace has been disappointed in the current president, and found themselves longing for Putin's strength. |
Solamente hay una cosa que Jorge está añorando aún más que cuando estaba en la tierra: El Rapto. | There's only one thing Bud's still longing for even more than while he was here on Earth: The Rapture. |
En un alto, una torre de vigía, me imagino un guardia aburrido añorando su casa mientras yo estoy encantado aquí. | On a mount a watchtower, I imagine a bored guard missing home while I am delighted here. |
Los habitantes de Managua que pasan de 60 años viven añorando la Managua que fue reducida a escombros por el terremoto de 1972. | Managua's over-60 residents long for the Managua that was reduced to rubble by the 1972 earthquake. |
Por consiguiente, yo creo que debemos continua viviendo cada día confiando en el Señor y añorando Su aparición para llevarnos a casa. | Therefore, I believe we should continue living each day by trusting in the Lord and longing for His appearing to take us home. |
En tus divagaciones juveniles nos buscabas, añorando y deseando el contacto saludable y puro que nuestro mundo te podía proporcionar. | By means of your youth dreams, you looked for us, nostalgic and desirous of healthy contact that our world could provide you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
