Possible Results:
aíslas
-you isolate
Presentconjugation ofaislar.
aislás
-you isolate
Presentvosconjugation ofaislar.

aislar

Que no puedes comprender nada si lo aíslas de su entorno.
That you can't understand anything in isolation from its environment.
¿Qué debo hacer mientras te aíslas cada vez más de mí y de los niños?
What am I to do when I watch you withdraw more and more from me and the children?
Quizá te sientas como un barco perdido en el mar, pero si te aíslas así, vas a serlo en serio.
You may feel like you are a ship lost at sea, but if you isolate like this, then you really will be.
De manera invariable, te aíslas más, justo en el momento de tu vida en el que necesitas más que nunca el apoyo de amigos y familiares.
Invariably, you become more isolated, just at a time in your life when you need the support of friends and family more than ever before.
Actualmente obra en el sector del cabotaje marítimo como titular del servicio público de conexión con las islas aumentas, aíslas a Tremiti y como vector para el tráfico mercancías.
Currently work in the field of the marine cabotage as to title of the public service of connection with the greater islands, Isole Tremiti and like carrier for the traffic goods.
Y aún te verás obligado a desarrollarte bajo presión y con mucho esfuerzo, pero puede que seas menos retraído en tus asociaciones y relaciones, involucrándote más. Verás cómo no te aíslas tanto (Sol en la octava) y eres más capaz de trabajar con otros.
You still will be required to develop under stress and hard work, but you may find that in partnerships and relationships you are much less interior and more involved - that you are not as isolated (eighth house Sun) and more capable of working with another.
Y por esta razon a veces te aislas de la sociedad.
And for this reason, you sometimes become detached from society.
Si lo aislas, todo lo que está pasando irá a peor.
You isolate him, everything he's going through will get worse.
¿Qué pasa si aislas a tus sus seres queridos en el proceso?
What if it alienates the people you love in the process?
Plazo de envío aIslas Canarias, Ceuta y Melilla 7 a 20 días hábiles.
Shipping time toCanary Islands, Ceuta and Melilla 7 to 15 business days.
Estoy segura de que si aislas a un niño en una habitación con una muñeca, va a jugar con ella.
I'm sure if you isolated a boy and put him in a room with a doll he would play with it.
Entonces, es mejor pensar sobre cómo las conspiraciones llegan a existir para impedir que siquiera se formen (del mismo modo que si aislas el carcinógeno lo bastante pronto, no necesitarás quitar el tumor después).
It's better, then, to think about how conspiracies come into existence so as to prevent them from forming in the first place (whereas if you isolate the carcinogen early enough, you don't need to remove the tumor after the fact).
Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislas este cable.
You'll end up getting an electric shock if you don't insulate that wire.
Word of the Day
ink