spectacle
- Examples
Maids don't think it's a spectacle to dance in the village. | Las mozas no piensan que sea decoroso bailar en el pueblo. |
Nevertheless, all together, they create a spectacle of amazing beauty. | Sin embargo, su conjunto resulta de una belleza extraordinaria. |
It is the compulsive need to render one's social life public, a spectacle. | Se trata de la necesidad compulsiva de convertir la vida social personal en algo público, escenográfico. |
I, Yahuveh call your churches a spectacle, social event, a carnival because it's all fun & games. | YO, YAHU´VAH llamo a sus iglesias espectáculos, eventos sociales, un carnaval debido a que todo es juego & divertimiento. |
So I threw you to the earth; I made a spectacle of you before kings. | Te arrojé en tierra, te puse delante de los reyes, para que vieran en ti un ejemplo. |
Deep in the Sierra del Escudo mountains, between the towns of Valdáliga and Rionansa, the caves are a spectacle you won't see anywhere else on the planet. | Enclavada en la Sierra del Escudo, entre los municipios de Valdáliga y Rionansa, se trata de una una cavidad única en todo el mundo. |
Europe offers a spectacle of grim conflict between classes and peoples. | Europa ofrece un cuadro de áspera lucha entre clases y pueblos. |
Don't make a spectacle of yourself crying in the street. | No des un espectáculo llorando en la calle. |
And making a spectacle of yourself is going to solve it? | ¿Y convertirte en un mono de feria lo va a solucionar? |
It's a spectacle you won't forget. | Es un espectáculo que no va a olvidar. |
The variation in starting positions made the event a spectacle to behold. | La variación de las posiciones iniciales hacía el evento algo digno de contemplar. |
As usual, a spectacle down on that playing field here at halftime. | Y como siempre, una espectacular exhibición de medio tiempo. |
This device modifies a spectacle frame to change the size of the retinal image. | Este dispositivo modifica una montura de gafas para cambiar el tamaño de la imagen retiniana. |
It's a spectacle you won't forget. | Es un espectáculo que no olvidará. |
I don't make a spectacle of my feelings. | No me enseñaron a mostrar mis sentimientos. |
If we all did that, what a spectacle we should present! | ¡Si estuviéramos todos, qué espectáculo daríamos! |
I don't make a spectacle of my feelings. | No parecéis muy educado, señor. Habéis herido mis sentimientos. |
The Sala Mercè consisted in a vestibule, a waiting room and a spectacle hall. | La Sala Mercè consistía en un vestíbulo, una sala de espera y otra de espectáculos. |
I mean, it truly is a spectacle. | Quiero decir, de verdad predecible. |
Am I making a spectacle? | ¿Y yo hago una escena? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of spectacle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.