a secas

Debemos centrarnos en una prohibición a secas de toda producción futura.
Our focus should be on a straightforward ban on future production.
Éramos nicaragüenses a secas y además, mujeres.
We were Nicaraguans through and through and only then women.
Es Mike a secas estos días.
It's just Mike these days.
Afirmar a secas que los nazis no hicieron jabón de seres humanos no es correcto.
To state flatly that the Nazis did not make soap from human beings is incorrect.
Bueno, Bill a secas.
All right, just plain Bill.
La comida es buena a secas.
Food is even excellent.
El espacio exterior, también llamado espacio a secas, designa las regiones relativamente vacías del universo fuera de las atmósferas de los cuerpos celestiales.
Outer space, also simply called space, refers to the relatively empty regions of the universe outside the atmospheres of celestial bodies.
Es el arte del pueblo, pero, ¿quién es el pueblo y por qué su arte ha de ser diferente del arte a secas?
It is the art of the people, but who are the people and why should its art be different from art itself?
Eso separa inmediatamente mi arte de la objetividad a secas.
That immediately separates my art from dry factuality.
La época basada en la cultura del esfuerzo a secas ha caducado.
The era based on the culture of dry effort has expired.
¿Por qué no puedo ser un caballero a secas?
Why can't I be a gentleman plain?
En verdad, es difícil sostener esa imagen a secas.
In fact, it is hard to sustain this at face value.
El 13 de noviembre desaparece Ecoin y se sustituye por Economía a secas.
On 13 November, Ecoin disappeared and was replaced by Economía.
Jonah Beck ha dicho que puedo llamarle Jonah a secas.
Jonah Beck just said we could call him Jonah.
Agua de tratamiento hidratante para pieles normales a secas.
Moisturising water treatment for regular and dry skins.
Porque en Nicaragua, una estabilización rápida y a secas lleva a pendientes represivas.
Because in Nicaragua, a quick, simple stabilization leads to repressive inclinations.
Desde dulces muy dulces a secas muy secas.
From sweet to very sweet and dry to very dry.
Pero, curiosamente, para conducirlo a secas, no hace falta.
But weirdly, to drive it at all, you don't.
Todos estas masivas obras fueron compuestas por el célebre Vedavyāsa (o Vyāsa, a secas).
All these massive works were composed by the celebrated Vedavyāsa (or Vyāsa plainly).
El gesto hidratante indispensable para el confort de las pieles normales a secas.
The essential moisturising step for the comfort of normal skin.
Word of the Day
Christmas carol