a salmon
- Examples
| ¿A alguien le apetece un jamón ibérico con sabor a salmón ahumado? | Does anyone fancy a ham-flavored smoked salmon? | 
| Restringir el producto afectado a salmón atlántico de piscifactoría es definir el producto afectado de manera demasiado estricta. | To restrict the product concerned to farmed Atlantic salmon would be to define the product concerned too narrowly. | 
| Realiza una corta caminata a Salmon Creek Falls. | Take a short hike to Salmon Creek Falls. | 
| Daban ganas de quedarse allí, pero debía llegar a Salmon Arm, donde Dan y Deidre Quilty, una pareja amiga de la familia Gibney, de Terrace, me estaban esperando para hospedarme por esa noche. | I wanted to stay there, but I had to get to Salmon Arm, where Dan and Deidre Quilty, a couple of friends of the Gibney family from Terrace, were waiting to host me that night. | 
| Tu mascota disfrutará del sabor a salmón de este nutritivo pienso. | Your pet will enjoy the taste of this nutritious salmon feed. | 
| Y esto ni siquiera tiene gusto a salmón de verdad, porque no lo son . | And it doesn't even taste like real salmon, because it's not... caught. | 
| El pescado sabía a salmón. | The fish tasted like salmon. | 
| No solo por su delicioso sabor a salmón, sino por su alto contenido en vitaminas y taurina. | Not only for its delicious taste of salmon, but because they are high in vitamins and taurine. | 
| Excelente sabor a salmón. Elevado contenido en fibra. | Excellent flavor to ensure adequate consumption. | 
| Como el viento nos era desfavorable para seguir el rumbo trazado, navegamos al amparo de Creta, frente a Salmón. | When the wind did not allow us to hold our course, we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone. | 
| Se considera que restringir el producto afectado a salmón atlántico de piscifactoría es definir el producto afectado de manera demasiado estricta. | It is considered that to restrict the product concerned to farmed Atlantic salmon would be to define the product concerned too narrowly. | 
| Y navegando muchos días despacio, y habiendo apenas llegado delante de Gnido, no dejándonos el viento, navegamos bajo de Creta, junto a Salmón. | And when we had sailed slowly many days, and were hardly come off Cnidus, the wind not allowing us, we sailed close to Crete, off Salmone; | 
| Y navegando muchos días despacio, y habiendo apenas llegado delante de Gnido, no dejándonos el viento, navegamos bajo de Creta, junto á Salmón. | And sailing slowly for many days, and having with difficulty got abreast of Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under the lee of Crete abreast of Salmone; | 
| En 2007, Housty y otros Heiltsuk, con la ayuda de grupos conservacionistas y científicos de la Universidad de Victoria, crearon una red de trampas de alambre de púas, con aroma a salmón como cebo, para obtener pelo del oso para analizar el ADN. | In 2007, Housty and other Heiltsuk, with help from conservation groups and scientists at the University of Victoria, set up a network of barbed-wire snares, baited with salmon scent, that snagged clumps of bear hair for DNA analysis. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
