a regatear

Popularity
500+ learners.
En Lisboa no se acostumbra a regatear, salvo en el conocido mercadillo de Feira da Ladra, y puede ser considerado de mala educación.
Bargaining is not customary in Lisbon, except for in the renowned Feira da Ladra flea market, and may be considered rude.
Hemos mantenido largos y extensos debates en esta Cámara sobre la renovación de las patentes para los productores de medicamentos que realizan investigación, e incluso hemos llegado a regatear cada mes de renovación.
We have had lengthy and extensive debates in this House on the renewal of patents for research-conducting producers of medicines, and sometimes there was haggling over each individual month of renewal.
Puedes encontrar verdaderos chollos si estás dispuesto a regatear, aunque si no es tu estilo, no te preocupes por que aún así es un sitio muy curioso por el que pasear y disfrutar del ambiente.
Some great bargains can be had if you're willing to haggle a bit, if that's not your style it's a great place to just walk around and enjoy the atmosphere.
Aprende a regatear con cada parte de tu pie.
Learn to dribble with every part of your foot.
Ve dispuesto a regatear y negociar cada precio.
Go there willing to haggle and negotiate every price.
Bueno, por eso aprendí a regatear con las dos manos.
Well, that's why I learned how to dribble with both hands.
¿Qué derecho tienen a regatear la cooperación económica?
What right do they have to haggle over economic co-operation?
Pronto estaréis reducidos a regatear por vuestra comida.
You will soon be reduced to bartering for your food.
Pichuleador: en Argentina se llama así a aquel acostumbrado a regatear.
Pichuleador: An Argentinian word used for somebody who likes to haggle.
No le digas a nadie o jamás podré volver a regatear.
Tell no one. Or I'll never haggle a decent price again.
Los vendedores están más dispuestos a regatear a sus precios para cerrar el trato.
Salesmen are more willing to haggle down to your prices to close the deal.
¡Egipto equivale a mercados, y en consecuencia a regatear!
Egypt means markets, and therefore haggling!
Los vendedores están más dispuestos a regatear abajo a sus precios para cerrar el reparto.
Salesmen are more willing to haggle down to your prices to close the deal.
No tengas miedo a regatear.
Don't be afraid to bargain.
Eso sí, tendrás que estar dispuesto a regatear.
Make sure you are willing to bargain.
No podemos empezar a regatear sobre las partes de la población que están dentro y fuera.
We cannot also start bargaining about parts of the population which are inside and outside.
Si está dispuesto a regatear, puede llegar al centro por unos 30 cedis de Ghana.
If you are prepared to bargain, you can get to the city center for around 30 Ghanaian cedi.
No es momento para que el Consejo se ponga a regatear sobre una cantidad de dinero tan pequeña.
This is no time for the Council to haggle over what is a tiny amount of money.
Habiendo encontrado un par de sandalias para reemplazar el par que usaba, empezó a regatear con el vendedor.
Having found a pair of sandals to replace the pair she was wearing, she started bartering with the salesman.
Todos los demás barcos recibirán un número de puntos igual al número de barcos con derecho a regatear.
All other boats shall be scored points equal to the number of boats entitled to race.
Word of the Day
honey